Gang - Sesto San Giovanni - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gang - Sesto San Giovanni - Remastered




Sesto San Giovanni - Remastered
Sesto San Giovanni - Remastered
Primo turno lunedì sei di mattina
Первый день - понедельник, шесть утра
Sesto San Giovanni
Сесто Сан Джованни
Billy Bragg che canta nella nebbia
Билли Брэгг поёт в тумане
Consola i tuoi trent'anni.
Даруя тебе утешение в твои тридцать.
Lontane sono le torri di Milano
Башни Милана так далеки
Le sue luci cieche
Его ослепительные огни
In fila in tangenziale le promesse
Обещания в очередях на кольцевой
Si sentono tradite.
Чувствуют себя преданными.
La sirena chiama otto ore
Сирена созывает на восемь часов
Così è da una vita
Так было всю жизнь
Timbri un altro giorno tiri avanti
Ставишь табель, идёшь вперёд
Senza via d'uscita
Без шанса на выход
I dialetti soffocati
Подавленные диалекты
Nel regno del rumore
В царстве шума
Al reparto verniciatura
В цехе покраски
Non passano le ore.
Часы не идут.
E la nebbia che ci assale
И туман нападает на нас
Ci confonde giorno e sera
Путая день и ночь
Sembra tutta una stagione
Кажется, что это целое время года
Inverno e primavera.
Зима и весна.
E la nebbia quando cade
И туман, когда он опускается
Tra le braccia della sera
В объятия вечера
Ci fa sentire come dei fantasmi
Заставляет нас чувствовать себя призраками
Sopra una corriera.
На автобусной остановке.
E' la fabbrica che ruba e ci divora
Это фабрика, которая крадёт и поглощает нас
I nostri anni migliori
Наши лучшие годы
Lavorare meno almeno
Работать меньше, как минимум
Se non puoi starne fuori.
Если ты не можешь оттуда сбежать.
I sogni di mio padre contadino
Мечты моего отца-фермера
Ora alzano le mani.
Теперь они воздевают руки.
Mio fratello è in galera da dieci anni
Мой брат в тюрьме уже десять лет
Ma tornerà domani.
Но завтра он вернётся.
E la nebbia che ci assale
И туман нападает на нас
Ci confonde giorno e sera
Путая день и ночь
Sembra tutta una stagione
Кажется, что это целое время года
Inverno e primavera.
Зима и весна.
E la nebbia quando cade
И туман, когда он опускается
Tra le braccia della sera
В объятия вечера
Ci fa sentire come dei fantasmi
Заставляет нас чувствовать себя призраками
Sopra una corriera.
На автобусной остановке.





Writer(s): Massimo Bubola, Alessandro Severini, Marino Severini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.