Garness - Hellige Natt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Garness - Hellige Natt




Hellige Natt
Holy Night
Hellige natt, du nådestund for verden
On this holy night, thou hour of grace for the world
Da Gudemennesket til jorden steg ned
When the divine Man descended to earth
For å forsone alle våre synder
To atone for all our sins
Og lide dødens smerte i vårt sted
And to suffer death's pain in our stead
Se håpet stråler over verden vide,
Behold the hope shining over the vast world
Og lyset skinner over dal og fjell
And the light illuminating over valley and hill
Menneske, våkn opp!
Man, wake up!
Og fryd deg ved din frihet!
And rejoice in your freedom!
O hellige natt som kom med nåde til vår sjel!
O holy night that came with grace to our soul!
O hellige natt som kom med frihet til vår sjel!
O holy night that came with freedom to our soul!
Menneskesønnen løste våre lenker
The Son of Man broke our chains
En frihetsflamme lyser over jord
A flame of freedom shines over the earth
Uvenn blir venn, og den fremmede du frykter
Foes become friends, and the stranger you fear
Er ingen fiende, men en elsket bror
Is not an enemy, but a beloved brother
Se håpet stråler over verden vide
Behold the hope shining over the vast world
Og lyset skinner over dal og fjell
And the light illuminating over valley and hill
Menneske, våkn opp!
Man, wake up!
Og fryd deg ved din frihet!
And rejoice in your freedom!
O hellige natt som kom med nåde til vår sjel!
O holy night that came with grace to our soul!
O hellige natt som kom med frihet til vår sjel!
O holy night that came with freedom to our soul!





Writer(s): Adolphe Charles Adam, Ole Paus, Hildegunn Garnes Reigstad, Ingelin Reigstad Norheim, Torjus Vierli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.