Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
anitsy
anah
Wenn
du
dort
drüben
bist
Iza
avy
ny
ao
ary
e
Wer
ist
da,
sag
mal?
Mila
mailo
elah
fa
za
avy
ao
arina
Sei
vorsichtig,
Kleine,
denn
ich
komme
von
dort
hinten
Ifanehatra
ny
vava
avereno
Wenn
sich
Münder
treffen,
dreh
dich
um
Zatra
mlaza
lainga
vava
fehezo
Gewohnt
Lügen
zu
erzählen,
halt
den
Mund
Depart,
Tiekar,
bakar,
milliards
Start,
Viertel,
Erfolge,
Milliarden
Tsy
voahisa
tsony
nbillet
fa
mramala
(Brrr)
Ich
zähle
die
Scheine
nicht
mehr,
sie
sind
zu
viele
(Brrr)
Tsy
maplam
tsaina
mapalasa
adala
Es
macht
mich
nicht
verrückt,
es
macht
mich
wahnsinnig
Variana
am
zava
bita
ny
tanjoko
ny
ah
efa
nazava
Beschäftigt
mit
dem,
was
ich
erreicht
habe,
mein
Ziel
ist
schon
klar
Vavan
olona
takona
tsy
nataoko
anavandra
Die
Stimmen
der
Leute
habe
ich
ignoriert
Mental
efa
dur
tsy
ho
ambakain
reo
mbola
nandra
Mein
Geist
ist
hart,
ich
werde
nicht
von
denen
beeinflusst,
die
noch
schuften
Ny
haters,
mpialona,
masaky
mlatsaha
banja
Die
Hater,
Neider,
sollen
ruhig
lästern
Mlatsah
banja
mlatsah
banja
mlatsaha
banja
Lästern,
lästern,
lästern
F'efa
miandry
ah
f'efa
miandry
ah
f'efa
miandry
ah
Denn
ich
warte,
denn
ich
warte,
denn
ich
warte
Anaraka
ny
rythme
sao
taraiky
eo
Folge
dem
Rhythmus,
damit
du
nicht
zurückfällst
Betsaka
ny
arnaque
sao
vo
feinte
eo
Es
gibt
viele
Betrüger,
lass
dich
nicht
täuschen
Te
anitsy
anah
Wenn
du
dort
drüben
bist
Iza
avy
ny
ao
ary
e
Wer
ist
da,
sag
mal?
Mila
mailo
elah
fa
za
avy
ao
arina
Sei
vorsichtig,
Kleine,
denn
ich
komme
von
dort
hinten
Ifanehatra
ny
vava
avereno
Wenn
sich
Münder
treffen,
dreh
dich
um
Zatra
mlaza
lainga
vava
fehezo
Gewohnt
Lügen
zu
erzählen,
halt
den
Mund
Efa
impiry
ah
zay
no
miteny,
za
tsy
mitovy
amlesany
reo
Wie
oft
habe
ich
schon
gesagt,
ich
bin
nicht
wie
die
anderen
Tsy
mifangaro
am
daba
pako
ah
tsy
mfangaro
amna
dindery
Ich
mische
mich
nicht
unter
Müll,
ich
mische
mich
nicht
unter
Abschaum
Lemako
am
calibre
elah
refa
vita
ny
fangalapiery
Ich
schlage
dich
mit
meinem
Kaliber,
nachdem
ich
mir
genommen
habe,
was
mir
zusteht
Ny
ah
mamay
am
haut
fourneaux
Ich
brenne
im
Hochofen
Nenla
atono
am
fatapera
Deine
Alte
wird
im
Holzofen
geröstet
Chute
Libre
no
iliquideko
ny
ennemi
Im
freien
Fall
erledige
ich
meine
Feinde
Aty
dago
tsy
hollywood,nefa
be
npaparazzi
Hier
ist
Madagaskar,
nicht
Hollywood,
aber
es
gibt
viele
Paparazzi
Aleoko
libre
am
tany
mahantra
Ich
bin
lieber
frei
in
einem
armen
Land
Toy
izay
andevo
lah
any
ampita
Als
dein
Sklave,
Mädchen,
dort
drüben
Ra
tratrako
izy
maratra
Wenn
ich
ihn
erwische,
ist
er
verletzt
Ra
tsy
tratrako
misy
mpamita
Wenn
ich
ihn
nicht
erwische,
gibt
es
jemanden,
der
ihn
verrät
Niova
ny
fiainako
hatramzay,
za
tsy
mtovy
am
omaly
Mein
Leben
hat
sich
verändert,
ich
bin
nicht
mehr
der
von
gestern
Koboko
fahatrana
sy
loto
dia
za
tsy
hiverina
ho
any
Ich
habe
Armut
und
Schmutz
erlebt
und
werde
nicht
dorthin
zurückkehren
Za
tsy
tambazana
trophées
nefa
jere
mpersa
ihany
Ich
werde
nicht
mit
Trophäen
bestochen,
aber
schau,
ich
bin
immer
noch
erfolgreich
International
ntanjoko
nenlesany
mbola
amban
tany!
(Stupid!)
International
ist
mein
Ziel,
deine
Alte
ist
noch
am
Boden!
(Dummkopf!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ghettoven Didalos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.