Giaime - Tu, Lei, L'altra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giaime - Tu, Lei, L'altra




Tu, Lei, L'altra
You, Her, The Other
Dammi un bacio anche se ci sono abituato
Give me a kiss, even though I'm used to it
Ho realizzato
I've realized
Che non ci metti più la lingua
That you don't use your tongue anymore
Che peccato
What a shame
Ma va bene, banalmente ti amo
But it's okay, I simply love you
Lo diciamo e da tanto che non lo ricordiamo
We say it, and we haven't remembered it for so long
Andiamo
Let's go
Ste mutande le togliamo e finiamo come al solito
We'll take off these panties and finish as usual
A chiamarci amore in camera e fittiamo
Calling each other "love" in the room and we'll pretend
Ci siamo detti tutto
We told each other everything
Ci conosciamo
We know each other
So a memoria ogni tuo lato, come fosse il mio staccato
I know every side of you by heart, as if it were my own solo
Al cinema, a teatro, in piazza stravaccato
At the cinema, at the theatre, sprawled out in the square
Ti ho sempre avuta accanto, mai accantonato
I've always had you by my side, never set aside
Ogni biccia che ci ha provato si è sentita dire
Every chick who tried has been told
Sono fidanzato
"I have a girlfriend"
Aspetta un attimo
Wait a minute
Sono cascato in tentazione, mi hai recuperato
I fell into temptation, you recovered me
Che amore grande, vita mia, soldato innamorato
What a great love, my life, a soldier in love
C'è che ancora sorridi quando ti abbraccio
There's still that you smile when I hug you
C'è che gli invidiosi fanno
There's that the envious ones go
"Questi quando cazzo si lasciano?!"
"When the fuck are these two gonna break up?!"
Siamo in quattro
We are four
Nel mio cuore c'è abbastanza spazio
There's enough space in my heart
Ma è sazio e assaggio
But it's full and I taste
Buono, buono, buono, buono,
Good, good, good, good,
Buono, buono, buono, buono
Good, good, good, good
E se tanto mi tanto
And if so much gives me so much
Più amore dò, più ne avrò, meno mangio
The more love I give, the more I'll have, the less I eat
Buono, buono, buono, buono,
Good, good, good, good,
Buono, buono, buono, buono
Good, good, good, good
Dammi un bacio dopo un morso
Give me a kiss after a bite
Non posso
I can't
Chiedere di meglio
Ask for better
Fai la cagna, non mollare l'osso
Act like a bitch, don't let go of the bone
Col collare addosso, anche senza niente
With the collar on, even with nothing
Ste mutande le togliamo e lo facciamo senza niente
We'll take off these panties and do it with nothing
Oggi sei da me, domani io da te
Today you're at my place, tomorrow I'm at yours
Ma se oggi prendo te, domani prendo tre
But if I take you today, tomorrow I'll take three
Esticazzi se mi rimpiazzi
Who cares if you replace me
In piazza di quell'ennesima piaccia, pazza, basta
In the square of that umpteenth please, crazy, enough
Ma il legame è andato più affondo della lingua
But the bond went deeper than the tongue
Sei la mia bimba in fondo
You're my baby girl deep down
Finchè non rimani incinta
As long as you don't get pregnant
A tutto c'è rimedio
There's a remedy for everything
A tutto c'è di meglio
There's something better for everything
Non di te, di certo
Not you, for sure
Ma che cazzo sto dicendo?!
What the fuck am I saying?!
Non era questo il piano
This wasn't the plan
Appagato da troppo piano più forte
Satisfied too slowly, louder
Con le voglie doghe sulle doghe
With the cravings slats on the slats
è strano
It's strange
Tipe così porche sì, ma così poche
Girls like this, so dirty, yes, but so few
Sei solo una scopata per più volte, più coccole
You're just a fuck for several times, more cuddles
Siamo in quattro
We are four
Nel mio cuore c'è abbastanza spzio
There's enough space in my heart
Ma è sazio e assaggio
But it's full and I taste
Buono, buono, buono, buono,
Good, good, good, good,
Buono, buono, buono, buono
Good, good, good, good
E se tanto mi tanto
And if so much gives me so much
Più amore dò, più ne avrò, meno mangio
The more love I give, the more I'll have, the less I eat
Buono, buono, buono, buono,
Good, good, good, good,
Buono, buono, buono, buono
Good, good, good, good
Dammi un bacio sulla bocca, bonifacio
Give me a kiss on the mouth, bonifacio
Senza affetto tuo sazio la pancia d'altro,
Without your affection I fill my belly with something else,
Per quella ho i buoni pasto.
For that I have meal vouchers.
Pazzo
Crazy
Immagino che mi ami prima di chiudere gli occhi
I imagine you love me before I close my eyes
Meglio chiudere i sogni e magari farmi avanti
Better to close my dreams and maybe step forward
Confessarmi, per sentirmi dire "non stressarmi!"
Confess, to hear you say "don't stress me!"
Complessi da elementari a diciassette anni
Complexes from elementary to seventeen years old
Dici aspettarti perché rincorri gli altri
You say you wait because you chase others
Da me non passi, sono il testimone che salti
You don't pass by me, I'm the witness you skip
Stiamo noi tra i banchi, tra le panche
We stay between the desks, between the benches
Mai detti, mai fatti
Never said, never done
Da fatti
From facts
E non mi guardi, tardi nel rispondere ai messaggi
And you don't look at me, you're late in answering messages
Quasi mi piaci perché mi scansi
I almost like you because you avoid me





Writer(s): deliuan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.