Giorgio Gaber - Benvenuto il luogo dove - traduction des paroles en anglais

Benvenuto il luogo dove - Giorgio Gabertraduction en anglais




Benvenuto il luogo dove
Welcome to the Place Where
Benvenuto il luogo dove, dove tutto è ironia
Welcome, the place where everything is irony
Il luogo dove c′è la vita e i vari tipi di allegria
The place where there is life and different types of joy
Dove si nasce, dove si vive sorridendo
Where they are born, where they live smiling
Dove si soffre senza dar la colpa al mondo
Where they suffer without blaming the world
Benvenuto il luogo delle confusioni
Welcome to the place of confusions
Dove i conti non tornano mai
Where the accounts never add up
Ma non si ha paura delle contraddizioni
But you are not afraid of contradictions
Benvenuta la vita che conta solo su stessa
Welcome to the life that counts only on itself
Benvenuto il luogo dove tanta gente insieme non fa massa
Welcome to the place where a lot of people together are not a mass
Benvenuto il luogo dove non si prende niente sul serio
Welcome to the place where you don't take anything seriously
Dove forse c'è il superfluo e non il necessario
Where maybe there is the superfluous and not the necessary
Il luogo dove il sentire è più importante
The place where feeling is more important
Dove malgrado l′ignoranza tutto è intelligente
Where despite the ignorance everything is intelligent
Benvenuto il luogo dove se un tuo pensiero trova compagnia
Welcome to the place where if your thought finds company
Probabilmente è già il momento di cambiare idea
Probably it's already time to change your mind
Dove fascismo e comunismo sono vecchi soprannomi per anziani
Where fascism and communism are old nicknames for the elderly
Dove neanche gli indovini pensano al domani
Where not even fortune tellers think about tomorrow
Benvenuto il luogo dove tutto è calcolato e non funziona niente
Welcome to the place where everything is calculated and nothing works
E per mettersi d'accordo si ruba onestamente
And to come to an agreement you steal honestly
Dove non c'è un grande amore per lo Stato
Where there is not a great love for the State
Ci si crede poco e il gusto di sentirsi soli è così antico
We don't believe in it much and the taste of feeling alone is so old
Benvenuto il luogo dove forse per caso o forse per fortuna
Welcome to the place where maybe by chance or maybe by luck
Sembra che muoia e poi non muore mai nemmeno la Laguna
It seems that it dies and then the Lagoon never dies
Un luogo pieno di dialetti strani di sentimenti quasi sconosciuti
A place full of strange dialects of almost unknown feelings
Dove i poeti sono nati tutti a Recanati
Where poets are all born in Recanati
Benvenuto il luogo lungo e stretto con attorno il mare
Welcome to the place long and narrow with the sea around
Pieno di regioni come dovrebbero essere tutte le nazioni
Full of regions as all nations should be
Magari un po′ per non morire, un po′ per celia
Maybe a little so as not to die, a little for fun
Un luogo così assurdo, sembra proprio l'Italia
Such an absurd place, it really looks like Italy





Writer(s): Giorgio Gaberscik, Alessandro Luporini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.