Giorgio Gaber - Ferma Con Gli Occhi Nel Vuoto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giorgio Gaber - Ferma Con Gli Occhi Nel Vuoto




Ferma Con Gli Occhi Nel Vuoto
Stand with Eyes in the Void
In questo momento io ti sento lontana
At this moment I feel you distant
Mi chiedo perché sei qui con me
I wonder why you're here with me
Ferma con gli occhi nel vuoto
Stand with eyes in the void
Mentre le mie mani ti accarezzano
While my hands caress you
Ferma con gli occhi nel vuoto
Stand with eyes in the void
Non mi guardi, non mi ascolti
You don't look at me, you don't listen to me
Mentre io grido che ti amo
While I scream that I love you
Che ti amo
That I love you
Sì, lo so, non credi a nessuno
Yes, yes I know, you don't believe anyone
Ma il passato è lontano
But the past is far behind
Adesso sono io che ti amo
Now it's me who loves you
Adesso basta che le mie mani
Now it's enough that my hands
Sfiorino il tuo viso dolcemente
Gently touch your face
E forse non sarai più sola
And maybe you will no longer be alone
Con gli occhi nel vuoto
With your eyes in the void
Forse già sorridi mentre io grido
Perhaps you are already smiling as I cry out
Che ti amo, che ti amo
That I love you, that I love you
Sì, lo so, te l′hanno già detto
Yes, yes I know, they already told you
Ma non è come adesso
But it's not like now
Adesso sono io che ti amo
Now it's me who loves you





Writer(s): renato angiolini, giorgio gaber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.