Paroles et traduction Giorgio Gaber - Io Non Mi Sento Italiano
Io Non Mi Sento Italiano
Я не чувствую себя итальянцем
Io
G.
G.
sono
nato
e
vivo
a
Milano
Я,
Д.
Г.,
родился
и
живу
в
Милане
Io
non
mi
sento
italiano
Я
не
чувствую
себя
итальянцем
Ma
per
fortuna
o
purtroppo
lo
sono
Но,
к
счастью
или
к
сожалению,
я
им
являюсь
Mi
scusi
Presidente
Простите,
господин
Президент,
Non
è
per
colpa
mia
Это
не
моя
вина,
Ma
questa
nostra
Patria
Но
эта
наша
Родина,
Non
so
che
cosa
sia
Я
не
знаю,
что
она
такое.
Può
darsi
che
mi
sbagli
Возможно,
я
ошибаюсь,
Che
sia
una
bella
idea
Что
это
прекрасная
идея,
Ma
temo
che
diventi
Но
боюсь,
что
она
превратится
Una
brutta
poesia
В
плохую
поэзию.
Mi
scusi
Presidente
Простите,
господин
Президент,
Non
sento
un
gran
bisogno
Я
не
чувствую
большой
потребности
Dell′inno
nazionale
В
национальном
гимне,
Di
cui
un
po'
mi
vergogno
Которого
я
немного
стыжусь.
In
quanto
ai
calciatori
Что
касается
футболистов,
Non
voglio
giudicare
Я
не
хочу
судить,
I
nostri
non
lo
sanno
Наши
его
не
знают,
O
hanno
più
pudore
Или
у
них
больше
стыда.
Io
non
mi
sento
italiano
Я
не
чувствую
себя
итальянцем,
Ma
per
fortuna
o
purtroppo
lo
sono
Но,
к
счастью
или
к
сожалению,
я
им
являюсь.
Mi
scusi
Presidente
Простите,
господин
Президент,
Se
arrivo
all′impudenza
Если
я
дохожу
до
наглости
Di
dire
che
non
sento
Сказать,
что
не
чувствую
Alcuna
appartenenza
Никакой
принадлежности.
E
tranne
Garibaldi
И
кроме
Гарибальди
E
altri
eroi
gloriosi
И
других
славных
героев,
Non
vedo
alcun
motivo
Я
не
вижу
причин
Per
essere
orgogliosi
Для
гордости.
Mi
scusi
Presidente
Простите,
господин
Президент,
Ma
ho
in
mente
il
fanatismo
Но
я
помню
фанатизм
Delle
camicie
nere
Чернорубашечников
Al
tempo
del
fascismo
Во
времена
фашизма,
Da
cui
un
bel
giorno
nacque
Из
которого
однажды
родилась
Questa
democrazia
Эта
демократия,
Che
a
farle
i
complimenti
Чтобы
сделать
ей
комплименты,
Ci
vuole
fantasia
Нужна
фантазия.
Io
non
mi
sento
italiano
Я
не
чувствую
себя
итальянцем,
Ma
per
fortuna
o
purtroppo
lo
sono
Но,
к
счастью
или
к
сожалению,
я
им
являюсь.
Questo
bel
Paese
Эта
красивая
страна,
Pieno
di
poesia
Полная
поэзии,
Ha
tante
pretese
Имеет
много
претензий,
Ma
nel
nostro
mondo
occidentale
Но
в
нашем
западном
мире
È
la
periferia
Она
- периферия.
Mi
scusi
Presidente
Простите,
господин
Президент,
Ma
questo
nostro
Stato
Но
это
наше
государство,
Che
voi
rappresentate
Которое
вы
представляете,
Mi
sembra
un
po'
sfasciato
Мне
кажется
немного
развалившимся.
E'
anche
troppo
chiaro
Это
слишком
очевидно
Agli
occhi
della
gente
В
глазах
людей,
Che
tutto
è
calcolato
Что
все
просчитано,
E
non
funziona
niente
И
ничего
не
работает.
Sarà
che
gli
italiani
Может
быть,
дело
в
том,
что
итальянцы
Per
lunga
tradizione
По
давней
традиции
Son
troppo
appassionati
Слишком
увлечены
Di
ogni
discussione
Любой
дискуссией.
Persino
in
parlamento
Даже
в
парламенте
C′è
un′aria
incandescente
царит
раскаленная
атмосфера,
Si
scannano
su
tutto
Они
спорят
обо
всем,
E
poi
non
cambia
niente
А
потом
ничего
не
меняется.
Io
non
mi
sento
italiano
Я
не
чувствую
себя
итальянцем,
Ma
per
fortuna
o
purtroppo
lo
sono
Но,
к
счастью
или
к
сожалению,
я
им
являюсь.
Mi
scusi
Presidente
Простите,
господин
Президент,
Dovete
convenire
Вы
должны
согласиться,
Che
i
limiti
che
abbiamo
Что
о
своих
недостатках
Ce
li
dobbiamo
dire
Мы
должны
говорить
сами.
Ma
a
parte
il
disfattismo
Но
кроме
пораженчества,
Noi
siamo
quel
che
siamo
Мы
- то,
что
мы
есть,
E
abbiamo
anche
un
passato
И
у
нас
есть
прошлое,
Che
non
dimentichiamo
Которое
мы
не
забываем.
Mi
scusi
Presidente
Простите,
господин
Президент,
Ma
forse
noi
italiani
Но,
возможно,
для
других
мы,
итальянцы,
Per
gli
altri
siamo
solo
Это
только
Spaghetti
e
mandolini
Спагетти
и
мандолины.
Allora
qui
mi
incazzo
Тогда
я
злюсь,
Son
fiero
e
me
ne
vanto
Я
горжусь
и
хвастаюсь,
Gli
sbatto
sulla
faccia
Я
бросаю
им
в
лицо,
Cos'è
il
Rinascimento
Что
такое
Возрождение.
Io
non
mi
sento
italiano
Я
не
чувствую
себя
итальянцем,
Ma
per
fortuna
o
purtroppo
lo
sono
Но,
к
счастью
или
к
сожалению,
я
им
являюсь.
Questo
bel
Paese
Эта
красивая
страна,
Forse
è
poco
saggio
Возможно,
не
очень
мудра,
Ha
le
idee
confuse
У
нее
путаются
мысли,
Ma
se
fossi
nato
in
altri
luoghi
Но
если
бы
я
родился
в
других
местах,
Poteva
andarmi
peggio
Мне
могло
бы
быть
хуже.
Mi
scusi
Presidente
Простите,
господин
Президент,
Ormai
ne
ho
dette
tante
Я
уже
столько
всего
наговорил,
C′è
un'altra
osservazione
Есть
еще
одно
замечание,
Che
credo
sia
importante
Которое,
я
думаю,
важно.
Rispetto
agli
stranieri
По
сравнению
с
иностранцами,
Noi
ci
crediamo
meno
Мы
верим
в
себя
меньше,
Ma
forse
abbiam
capito
Но,
возможно,
мы
поняли,
Che
il
mondo
è
un
teatrino
Что
мир
- это
маленький
театр.
Mi
scusi
Presidente
Простите,
господин
Президент,
Lo
so
che
non
gioite
Я
знаю,
что
вы
не
радуетесь,
Se
il
grido
"Italia,
Italia"
Если
крик
"Италия,
Италия"
C′è
solo
alle
partite
Раздается
только
на
матчах.
Ma
un
po'
per
non
morire
Но
немного,
чтобы
не
умереть,
O
forse
un
po′
per
celia
Или,
может
быть,
немного
шутя,
Abbiam
fatto
l'Europa
Мы
создали
Европу,
Facciamo
anche
l'Italia
Давайте
создадим
и
Италию.
Io
non
mi
sento
italiano
Я
не
чувствую
себя
итальянцем,
Ma
per
fortuna
o
purtroppo
lo
sono
Но,
к
счастью
или
к
сожалению,
я
им
являюсь.
Io
non
mi
sento
italiano
Я
не
чувствую
себя
итальянцем,
Ma
per
fortuna
o
purtroppo
Но,
к
счастью
или
к
сожалению,
Per
fortuna
o
purtroppo
К
счастью
или
к
сожалению,
Per
fortuna
lo
sono
К
счастью,
я
им
являюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaberscik Giorgio, Luporini Alessandro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.