Giorgio Gaber - La massa - traduction des paroles en anglais

La massa - Giorgio Gabertraduction en anglais




La massa
The Mass
Una serie, una somma di numeri
A series, a sum of numbers
Un insieme di punti attaccati, fenomeno strano
A collection of points attached, a strange phenomenon
Fenomeno strano si sono magnetizzati
A strange phenomenon, they have become magnetized
Un ammasso dove ogni molecola vive da sola
A mass where each molecule lives alone
A contatto di ogni altra molecola come
In contact with every other molecule
Una serie, una somma di uomini
A series, a sum of men
Un insieme di uomini uniti, fenomeno strano
A collection of men united, a strange phenomenon
Fenomeno strano ma sono ipnotizzati
A strange phenomenon, but they are hypnotized
Un′inerzia caotica e opaca investita da strane correnti
A chaotic and opaque inertia invested by strange currents
Da instabili flussi, da moti sconnessi che lei non rimanda
By unstable flows, by disconnected movements that it does not remit
O non vuole
Or does not want to
E poi assorbe, diventa una massa, una grande potenza neutrale
And then it absorbs, it becomes a mass, a great neutral power
Una morbida spugna che da sola si ingrossa e vive: LA MASSA
A soft sponge that grows and lives on its own: THE MASS
La massa è un terreno fangoso
The mass is a muddy terrain
Che tutto sprofonda diventa confuso
That sinks everything, becomes confused
La massa è passiva e abissale
The mass is passive and abysmal
Ingurgita il senso distrugge il sociale
It engulfs the meaning, destroys the social
La massa è il silenzio
The mass is the silence
È il destino neutrale del plagio
It is the neutral destiny of plagiarism
La massa è il contagio
The mass is the contagion
La massa interrompe il circuito
The mass interrupts the circuit
La massa è il neutro
The mass is the neutral
La massa fa massa
The mass becomes a mass
La massa opacizza la luce
The mass opacifies the light
La massa rifiuta la fede, rifiuta anche il male
The mass rejects faith, it also rejects evil
Rifiuta l'attesa il mistero il sociale
It rejects waiting, mystery, the social
Una morbida spugna che da sola si ingrossa e vive: LA MASSA
A soft sponge that grows and lives on its own: THE MASS
La massa è una palla informale
The mass is an informal ball
È molle e vischiosa
It is soft and viscous
È uno strano animale
It is a strange animal
Che tutto distrugge e disperde
That destroys and disperses everything
La massa è un computer avaro
The mass is a stingy computer
Un gran buco nero in cui tutto si perde
A big black hole in which everything gets lost
La massa è l′inerzia
The mass is the inertia
È il corto circuito, l'immobile orgia del rito
It is the short circuit, the unmoving orgy of the rite
La grande energia negativa
The great negative energy
La massa è implosiva
The mass is implosive
La massa fa massa
The mass becomes a mass
Una serie, una somma di uomini
A series, a sum of men
Un insieme di uomini uniti, fenomeno strano
A collection of men united, a strange phenomenon
Fenomeno strano si sono neutralizzati
A strange phenomenon, they have neutralized themselves
Fenomeno strano
A strange phenomenon
Fenomeno strano
A strange phenomenon
Fenomeno strano
A strange phenomenon





Writer(s): Alessandro Luporini, Giorgio Gaberscik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.