Giorgio Gaber - La Parola Io - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giorgio Gaber - La Parola Io




La Parola Io
The Word I
La parola io
The word I
È un'idea che si fa strada a poco a poco
Is an idea that gradually takes hold
Nel bambino suona dolce come un'eco
In a child, it sounds as sweet as an echo
È una spinta per tentare i primi passi
It is an impetus to attempt first steps
Verso un'intima certezza di stessi
Towards an intimate certainty of oneself
La parola io
The word I
Con il tempo assume un tono più preciso
Over time, it takes on a more precise tone
Qualche volta rischia di esser fastidioso
Sometimes it risks being annoying
Ma è anche il segno di una logica infantile
But it is also the sign of a childlike logic
È un peccato ricorrente ma veniale
It is a recurring but venial sin
Io, io, io
I, I, I
Ancora io
Yet again
Ma il vizio dell'adolescente
But the vice of the adolescent
Non si cancella con l'età
Does not disappear with age
E negli adulti stranamente
And in adults, strangely
Diventa più allarmante e cresce
It becomes more alarming and grows
La parola io
The word I
È uno strano grido
Is a strange cry
Che nasconde invano
That hides in vain
La paura di non essere nessuno
The fear of being nobody
È un bisogno esagerato
It is an exaggerated need
E un po' morboso
And a bit morbid
È l'immagine struggente del Narciso
It is the poignant image of Narcissus
Io, io, io
I, I, I
E ancora io
And again I
Io che non sono nato
I who was not born
Per restare per sempre confuso nell'anonimato
To remain forever lost in anonymity
Io mi faccio avanti
I come forward
Non sopporto l'idea di sentirmi un numero fra tanti
I cannot bear the thought of feeling like one number among many
Ogni giorno mi espando
Every day I expand
Io posso essere il centro del mondo
I can be the center of the world
Io sono sempre presente
I am always present
Son disposto a qualsiasi bassezza per sentirmi importante
I am willing to do anything vile to feel important
Devo fare presto
I have to hurry
Esaltato da questa mania di affermarmi a ogni costo
Exalted by this mania of asserting myself at all costs
Mi inflaziono, mi svendo
I inflate myself, I sell myself out
Io voglio essere il centro del mondo
I want to be the center of the world
Io non rispetto nessuno
I respect no one
Se mi serve posso anche far finta di essere buono
If I need to, I can even pretend to be good
Devo dominare
I must dominate
Sono un essere senza ideali assetato di potere
I am a being without ideals, thirsty for power
Sono io che comando
I am the one who commands
Io devo essere il centro del mondo
I must be the center of the world
Io vanitoso, presuntuoso
I am vain, presumptuous
Esibizionista, borioso, tronfio
Exhibitionist, haughty, pompous
Io superbo, megalomane, sbruffone
I am arrogant, megalomaniac, braggart
Avido e invadente
Greedy and intrusive
Disgustoso, arrogante, prepotente
Disgusting, arrogant, overbearing
Io, soltanto io
Me, only me
Ovunque io
Everywhere me
La parola io
The word I
Questo dolce monosillabo innocente
This sweet, innocent monosyllable
È fatale che diventi dilagante
It is inevitable that it becomes rampant
Nella logica del mondo occidentale
In the logic of the Western world
Forse è l'ultimo peccato originale
Perhaps it is the last original sin
Io
I





Writer(s): Giorgio Gaberscik, Alessandro Luporini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.