Giorgio Gaber - Le carte (prosa) - traduction des paroles en russe

Le carte (prosa) - Giorgio Gabertraduction en russe




Le carte (prosa)
Документы (проза)
Senza offesa, lei è giovane, se ne faccia una scorta, più che può
Без обид, вы молоды, делайте их запас, как можно больше
Le carte sono importanti, sono tutto, shhh
Документы важны, это все, тсс
Per farglielo vedere, per sapere chi sei
Чтобы показать им, чтобы знать, кто вы
Guardi, senza offesa, ne ho quattro borse, ci dormo sopra
Послушайте, без обид, у меня четыре сумки, я на них сплю
Sapete com′è nella confusione, tutti ti fregano le carte
Знаете, как это в суматохе, все таскают ваши документы
Lasci il tuo atto di nascita non lo trovi più
Оставите там свое свидетельство о рождении, и больше его не найдете
Sei rovinato
Вы разорены
E' difficile rifarsi una vita, senza essere nato
Трудно начать жизнь заново, не родившись
E intanto, da qualche parte, c′è qualcuno che se lo gode il tuo atto di nascita
А в это время, где-то там, кто-то радуется вашему свидетельству о рождении
Ingordi, affamati di identità
Жадность, голод на личность
Io non mi posso lamentare guardi, quello che basta
Я не могу жаловаться, посмотрите, мне хватает
Ma ce n'è anche chi ce ne ha più di me
Но есть и те, у кого их больше, чем у меня
Parlavo con uno, così, in confidenza, senza competizione
Я разговаривал с одним таким, в доверительной беседе, без соревнований
A un certo punto mi fa: "lei non sa chi sono io"
И в какой-то момент он говорит мне: "Вы не знаете, кто я"
Tra tra tra
Тра-та-та
Era tutti...
Он был всем...
Che invidia
Как я завидую
Mi creda, non bastano mai
Поверьте, их никогда не бывает достаточно
E' colpa della pace, troppo ordine
Это вина мира, слишком много порядка
In guerra, c′era un gran casino potevi sgattaiolare
На войне был такой хаос, что можно было улизнуть
In pace, non si sta mai in pace
В мире же никогда нет покоя
In pace non basta esistere, lo devi dimostrare, ci vogliono le prove
В мире недостаточно просто существовать, это нужно доказать, нужны доказательства
Cogito ergo sum, carte, altro che Cartesio
Cogito ergo sum, документы, а не Декарт
E poi manca sempre qualcosa, ha voglia ad essere prudente
И потом, всегда чего-то не хватает, будьте благоразумны
Lei non mi crederà, ma quando vedo la polizia, il tremore
Вы мне не поверите, но когда я вижу полицию, дрожу
Eppure c′ho tutto, credo
И все же у меня есть все, я думаю
Tutto dentro le borse, c'ho tutto ma fischio
Все в сумках, у меня все есть, но я свищу
Fischietto sempre quando vedo la polizia, e gli butto quattro borse, indifferente
Я всегда свищу, когда вижу полицию, и кидаю им четыре сумки, безразлично
Tre giorni, tre giorni a ventimiglia
Три дня, три дня в Вентимилье
Si capisce, gli danno un′occhiata, ma ce n'è anche di buoni di padri di famiglia, chiudono un occhio
Ясно, они просматривают их, но есть и хорошие отцы семейств, которые закрывают глаза
E così io posso essere Lorenzi, perché io sono Lorenzi
И так я могу быть Лоренци, потому что я Лоренци
O no?
Или нет?
Non importa, non si saprà mai
Неважно, никто никогда не узнает
L′importante è che ce le ho tutte le carte, l'importante è che sono in regola, altrimenti che fai?
Главное, что у меня есть все документы, главное, что я в порядке, иначе что ты будешь делать?
La gente si rassomiglia, si rassomiglia troppo, mi creda
Люди похожи друг на друга, слишком похожи, поверьте мне
Uno, ammazza un ragazzo vicino a Roma, si mette un paio di occhiali, va in Svizzera, "Sono Cary Grant"
Один убивает парня недалеко от Рима, надевает очки, едет в Швейцарию, Кэри Грант"
E se ha le carte, passa
И если у него есть документы, он проезжает
Scusi, ma lei è proprio lei?
Извините, вы действительно вы?
Ne ho visti di tipi come lei, senza offesa
Без обид, я видел таких, как вы
Ero così anch′io
Я тоже был таким
Non è rimasto più niente dell'individuo, niente
От человека ничего не осталось, ничего
Finito, sgretolato
Конец, вдребезги
Vuole un certificato?
Хотите справку?
Scusi la rima
Извините за рифму
Ero un poeta io
Я был поэтом
Lo prenda, lo prenda
Возьмите, возьмите
Quelli che resistono sono i peggiori, una valanga di spostati, come all'uscita dei conservatori
Те, кто сопротивляется, самые худшие, лавина перемещенных лиц, как на выходе из консерватории
Lo prenda, prima che sia troppo tardi
Забирайте, пока не стало поздно
Anch′io ero come lei, ero un poeta, ma ho smesso
Я тоже был как вы, я был поэтом, но бросил
E dopo un po′ tutti quelli che smettono si rassomigliano
А потом все, кто бросает, становятся похожими друг на друга
Sul terreno della sconfitta, mi creda
На поле поражения, поверьте мне
Non c'è nessuna differenza tra un filosofo che fa il barista, un ladro in disuso o un rivoluzionario smesso, senza offesa
Нет никакой разницы между философом, который работает барменом, отставным вором или бывшим революционером, без обид
Tra una decina d′anni saremo tutti uguali certo, tutti uguali nei fallimenti
Через десяток лет мы все будем одинаковы, конечно, одинаковы в неудачах
Ecco, questa che è una bella aggregazione, vengo anch'io, senza offesa
Вот это действительно хорошее объединение, я тоже приду, без обид
Le persone si uniscono, per un autobus che non hanno preso
Люди объединяются из-за автобуса, который они не взяли





Writer(s): Gaber, Luporini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.