Paroles et traduction Giuseppe Verdi - La Traviata: Libiamo ne'lieti calici (Brindisi)
La Traviata: Libiamo ne'lieti calici (Brindisi)
Травиата: Застольная песня (Libiamo ne'lieti calici)
Libiamo,
libiamo
ne'
lieti
calici,
che
la
bellezza
infiora
Выпьем,
выпьем
из
радостных
бокалов,
что
украшены
красотой.
E
la
fuggevol,
fuggevol
ora
s'inebriì
a
voluttà
И
пусть
эта
мимолётная,
мимолётная
минута
опьянит
нас
наслаждением.
Libiam
ne'
dolci
fremiti
che
suscita
l'amore
Выпьем
за
сладкое
волнение,
что
вызывает
любовь.
Poichè
quell'occhio
al
core
onnipotente
va
Потому
что
взгляд
её
на
сердце
всемогущ.
Libiamo,
amore,
amore
fra
i
calici
più
caldi
baci
avrà
Выпьем,
любовь,
любовь,
среди
бокалов
будет
больше
горячих
поцелуев.
Ah!
Libiam,
amor
fra'
calici
più
caldi
baci
avrà
А!
Выпьем,
любовь,
среди
бокалов
будет
больше
горячих
поцелуев.
Tra
voi,
tra
voi
saprò
dividere
il
tempo
mio
giocondo
Я
сумею
разделить
время
между
вами,
моё
радостное
время.
Tutto
è
follia,
follia
nel
mondo
ciò
che
non
è
piacer
Всё
в
мире
безумие,
безумие,
кроме
веселья.
Godiam,
fugace
e
rapido
il
gaudio
dell'amore
Наслаждаемся,
быстротечна
и
скоротечна
радость
любви.
È
un
fior
che
nasce
e
muore,
nè
più
si
può
goder
Это
цветок,
который
рождается
и
умирает
и
не
может
больше
радовать.
Godiam!
C'invita,
c'invita
un
fervido
accento
lusinghier
Наслаждаемся!
Нас
приглашает,
приглашает
пламенный
голос.
Ah!
Godiamo!
La
tazza,
la
tazza
e
il
cantico,
la
notte
abbella
e
il
riso
А!
Наслаждаемся!
Бокал,
бокал
и
пение
украшают
ночь
и
смех.
In
questo,
in
questo
paradiso
ne
scopra
il
nuovo
dì
В
этом
раю,
в
этом
раю
мы
встретим
новый
день.
La
vita
è
nel
tripudio
Жизнь
в
празднестве
Quando
non
s'ami
ancora
Когда
ещё
не
любишь,
Nol
dite
a
chi
l'ignora
Не
говорите
об
этом
тому,
кто
не
знает
этого.
È
il
mio
destin
così
Такова
моя
судьба
Ah!
Godiamo!
La
tazza,
la
tazza
e
il
cantico,
la
notte
abbella
e
il
riso
А!
Наслаждаемся!
Бокал,
бокал
и
пение
украшают
ночь
и
смех.
In
questo,
in
questo
paradiso
ne
scopra
il
nuovo
dì
В
этом
раю,
в
этом
раю
мы
встретим
новый
день.
Ne
scopra
il
nuovo,
il
nuovo
dì
Встретим
новый,
новый
день.
Ne
scopra
il
nuovo,
il
nuovo
dì
Встретим
новый,
новый
день.
Se
ne
scopra
il
nuovo,
il
nuovo
dì
Встретим
новый,
новый
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Giuseppe Verdi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.