Paroles et traduction Gloc-9 - Papel (Interlude)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papel (Interlude)
Бумага (Интерлюдия)
Parang
may
nagbubulong
na
isang
makatang
anghel
Словно
ангел-поэт
шепчет
мне
на
ухо,
Hindi
ko
alam
ang
gagawin
sa
susunod
na
kanta
ko
Не
знаю,
милая,
о
чем
писать
в
следующей
песне.
Parang
wala
kong
maisip
sa
pang
apat
na
CD
ko
Для
четвертого
диска
совсем
нет
идей,
Kahit
medyo
nalilito,
sige,
susubukan
ko
Хоть
немного
и
в
замешательстве,
но
попробую,
ладно?
Uy,
salamat
nga
pla
sana
hindi
pirata
to
Спасибо
тебе,
кстати,
надеюсь,
это
не
пиратка.
Alas-dos
ng
umaga
ngayon
ako′y
nag-iisa
Два
часа
ночи,
я
один,
Pang-anim,
pito,
o
walo
nang
natapos
na
kanta
Шестая,
седьмая,
или
восьмая
песня
готова
уже,
Dito
sa
album
na
tatawagin
kong
Matrikula
Для
альбома,
который
назову
"Плата
за
обучение",
Alam
kong
magtatanong
ka,
kaya
sasabihin
ko
na
Знаю,
ты
спросишь,
поэтому
сразу
скажу:
Hindi
ito
pambayad
sa
eskwela
upang
makapag-aral
Это
не
плата
за
учебу,
чтобы
учиться,
Ito'y
pambayad
sa
buhay
parang
mabigat
na
bakal
Это
плата
за
жизнь,
словно
тяжелый
металл,
Na
pasan-pasan
kung
tawagin
natin
ay
pagsubok
Который
я
несу
на
своих
плечах,
испытание,
Parang
bang
nakaakda
hanggang
sa
huling
tuldok
Словно
рок,
предначертанный
до
последней
точки.
Mga
tula
na
ang
tawag
ko
ay
sagot
sa
panalangin
Стихи,
которые
я
называю
ответом
на
молитву,
Ang
salita′y
"Alam
ko
na"
kahit
na
'di
ko
isipin
Слова
"Я
знаю",
даже
если
не
думаю
об
этом,
Parang
may
nagbubulong
na
isang
makatang
anghel
Словно
ангел-поэт
шепчет
мне
на
ухо,
'Yun
nga
lang,
teka,
naubusan
na
po
ako
ng
papel
Только
вот,
подожди,
у
меня
кончилась
бумага.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N, A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.