Gloc 9 feat. Cookie Chua - Tao - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gloc 9 feat. Cookie Chua - Tao




Tao
Tao
Ang awiting ito′y para sa lahat ng minahal natin
This song is for everyone that we love
Ito'y para rin sa lahat ng mga nagmahal sa atin
It's also for all those who loved us
Tulad ng isang ibon
Like a bird
Tao ay lumilipad
People fly
Pangarap ang tanging nais
Our only wish is our dreams
Na marating at matupad
To reach out and be fulfilled
Bakit pa luluha?
Why do you cry?
Bakit maghihirap?
Why do you suffer?
Ayaw mang mangyari
Even if you don't want it to happen
Ay ′di masasabi
You can't tell
Minsan tayo ay nalilibang, 'di natin napapansin
Sometimes we get distracted, we don't notice
Oras na lumilipas ang pilit nating lilingunin
Time flies, we will try to look back
Sana'y nasabi ko, sana′y nalaman niya
I wish I had said it, I wish she had known
Sana′y nung giniginaw ay hawak ko ang palad nya
I wish when it was cold I had held her palm
Ngunit naisip ko, ngayon ay mas dinig
But I thought about it, now it's more heard
Kahit isang bulong, kahit na isang pintig
Even a whisper, even a beat
Ng puso 'pag sinabi mong sya′y mahalaga
Of the heart when you say she's important
Asahan mong sayo'y gano′n din ang kanyang nadarama
Expect that you feel the same way
Isip ay nalilito
Mind is confused
'Pag nakakita ng bago
When you see something new
Lahat ng bagay sa mundo
Everything in the world
Ay isang malaking tukso
Is a great temptation
Sasaktan mo lamang
You will only hurt it
Puso ay huwag sugatan
Don't wound the heart
Ito′y laro lamang
It's just a game
Sa mundong makasalanan
In a sinful world
Matapos ang lahat, isa lang ang aking napatunayan
After it all, I have proven one thing
Huwag mong hayaan na parang alikabok sa lansangan
Don't let it be like dust in the street
Na nililipad-lipad at tuluyan nang mapahalo
That flies around and ends up mixing
'Pag umula'y magiging putik sa kanal na bumabaho
When it rains, it will become mud in the smelly gutter
Sabi nga nila, ang buhay ay siguradong hindi
As they say, life is surely not
Lahat ay nakatakda pero ′di ka pwedeng mamili
Everything is set but you can't choose
Kaya′t kung mayro'ng pagkakataon, mahigpit mong yakapin
So if you have a chance, hug it tightly
Dahil baka bukas sa ′yo ay bigla lang agawin
Because tomorrow it might just be suddenly snatched away from you
Tubig ay natuyo
Water has dried up
Bulaklak ay nalalanta
Flowers are withering
Araw ay lumilipas
The sun is passing
Sa gabi rin ang punta
At night it goes also
Sasaktan mo lamang
You will only hurt it
Puso ay huwag sugatan
Don't wound the heart
Ito'y laro lamang
It's just a game
Sa mundong makasalanan
In a sinful world
Salamat sa pagkakataong kayo ay nakasama
Thank you for the opportunity to be with you
Salamat sa mga araw, may luha man o tawa
Thank you for the days, with laughter or tears
Salamat dahil nalaman ko ang aking pagkukulang
Thank you because I learned my shortcomings
Pero sa kabila nito, ako′y 'di mo kinalimutan
But despite this, you did not forget me
Salamat dahil ako′ý tinuring mong kaibigan
Thank you for considering me a friend
Salamat at hanggang sa susunod nating kamustahan
Thank you and until our next greeting





Writer(s): Gary Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.