Paroles et traduction Gloc-9 - Tunay
Wag
kang
mabahala,
may
nagbabantay
sa
dilim
Don't
you
worry,
there's
someone
watching
in
the
dark
Nag-aabang
sa
sulok
at
may
hawak
na
patalim
Waiting
in
the
corner,
holding
a
sharp
blade
'Di
ka
hahayaan
na
muli
pang
masaktan
Won't
let
you
get
hurt
again
'Wag
ka
nang
matakot
sa
dilim
Don't
be
afraid
of
the
dark
Ito
ay
kuwentong
hango,
nanggaling
sa
dalawang
taong
This
is
a
story
based
on
two
people
Nagmamahalan
nang
tunay,
ang
ngala'y
Elsa
at
Lando
Who
truly
loved
each
other,
named
Elsa
and
Lando
At
kahit
parang
pagkakataon
ay
nakakandado
And
even
though
it
seemed
like
fate
was
locked
Dahil
magkalayo
ang
uri
ng
buhay
ang
estado
Because
their
lives
and
social
status
were
far
apart
Ng
buhay
ni
Lando
ay
'di
nalalayo
sa
marami
Lando's
life
wasn't
far
from
many
others
Sinunog
ng
araw
ang
kulay
ng
balat
The
sun
had
burned
his
skin
At
marami
nang
galon
ng
pawis
ang
kanyang
naidilig
sa
lupa
And
he
had
poured
many
gallons
of
sweat
onto
the
earth
Upang
ang
gutom
ay
'di
na
masuklian
pa
ng
luha
So
that
hunger
wouldn't
be
repaid
with
tears
Habang
ang
babaeng
kanyang
minamahal
ay
sagana
While
the
woman
he
loved
was
well-off
Ngunit
kabilang
sa
pamilya
na
'di
alintanang
But
belonged
to
a
family
that
wouldn't
dare
Makipagkapuwa-tao
sa
mga
tulad
n'yang
dukha
To
mingle
with
the
poor
like
him
Gayon
pa
ma'y
patuloy
ang
pagmamahal
na
pinunla
ng
pag-ibig
Yet,
the
love
they
planted
continued
to
grow
'Wag
kang
mabahala,
may
nagbabantay
sa
dilim
Don't
you
worry,
there's
someone
watching
in
the
dark
Nag-aabang
sa
sulok
at
may
hawak
na
patalim
Waiting
in
the
corner,
holding
a
sharp
blade
'Di
ka
hahayaan
na
muli
pang
masaktan
Won't
let
you
get
hurt
again
'Wag
ka
nang
matakot
sa
dilim
Don't
be
afraid
of
the
dark
Kahit
na
ano
mang
bagay
ang
pilit
na
ihadlang
No
matter
what
obstacles
they
faced
Sino
man
ay
walang
makapipigil
sa
paghakbang
No
one
could
stop
the
steps
Ng
mga
paa
na
ang
nais
ay
marating
ang
ligaya
Of
feet
that
wanted
to
reach
happiness
Niyayang
magtanan,
'di
nag-atubili
na
sumama
He
asked
her
to
run
away,
she
didn't
hesitate
to
come
Hawak
ang
pangarap
at
pangako
sa
isa't
isa
Holding
onto
their
dreams
and
promises
to
each
other
Nagpakalayo-layo,
'di
namuhay
na
may
kaba
They
went
far
away,
living
without
fear
Dahil
alam
nila
na
sa
bawat
isa'y
nakalaan
Because
they
knew
they
were
meant
for
each
other
At
ang
pagmamahalan,
tangi
nilang
sinasandalan
And
their
love
was
the
only
thing
they
relied
on
Wala
nang
ibang
bagay
pa
silang
mahihiling
They
had
nothing
else
to
wish
for
Kundi
isang
pamilya
sa
loob
ng
apat
na
dingding
But
a
family
within
four
walls
At
isang
bubong
na
maaaring
tawaging
tahanan
And
a
roof
they
could
call
home
Bakit
may
pangit
na
kabanatang
kailangang
daanan
pa?
Why
did
they
have
to
go
through
such
a
terrible
chapter?
'Wag
kang
mabahala,
may
nagbabantay
sa
dilim
Don't
you
worry,
there's
someone
watching
in
the
dark
Nag-aabang
sa
sulok
at
may
hawak
na
patalim
Waiting
in
the
corner,
holding
a
sharp
blade
'Di
ka
hahayaan
na
muli
pang
masaktan
Won't
let
you
get
hurt
again
'Wag
ka
nang
matakot
sa
dilim
Don't
be
afraid
of
the
dark
Isang
gabi
ng
Huwebes,
lumubog
na
ang
araw
One
Thursday
night,
the
sun
had
set
Doon
tayo
magkita,
pasalubong
ko'y
siopao
Let's
meet
there,
I'll
bring
siopao
Upang
ating
paghatian
pagdating
ng
hapunan
So
we
can
share
it
when
dinner
comes
Mayro'n
palang
nakaabang
sa
'min
na
kamalasan
But
misfortune
awaited
us
Eskinita
sa
Ermita,
may
sumaksak
kay
Elsa
In
an
alley
in
Ermita,
someone
stabbed
Elsa
Sa
tagiliran,
isang
makalawang
na
lanseta
In
the
side,
with
a
rusty
lancet
Ang
gamit
upang
makuha
lang
ang
kanyang
pitaka
Just
to
take
her
wallet
Kami'y
mahirap
lamang,
bakit
'di
na
s'ya
naawa?
We
were
just
poor,
why
didn't
he
have
any
mercy?
Hindi
ko
naabutang
buhay
ang
aking
mahal
I
didn't
find
my
love
alive
At
hanggang
sa
huling
hantungan
ay
nagdarasal
And
until
her
final
resting
place,
I
prayed
"Bakit
po?
Bakit
po?",
ang
laging
lumalabas
"Why?
Why?",
was
all
that
came
out
Sa
'king
bibig,
palaboy-laboy,
ni
walang
landas
Of
my
mouth,
wandering
aimlessly
Akong
sinusunod,
baliw
sa
mata
ng
marami
Crazy
in
the
eyes
of
many
Siguro
nga,
'di
ko
na
kilala
ang
aking
sarili
Maybe,
I
don't
even
know
myself
anymore
Pangala'y
taong
grasa,
may
patalim
na
gamit
They
call
me
"taong
grasa",
with
a
blade
in
my
hand
At
ang
tanging
alam
ay
isang
malungkot
na
awit,
at
ang
sabi
And
the
only
thing
I
know
is
a
sad
song,
and
it
says
'Wag
kang
mabahala,
may
nagbabantay
sa
dilim
Don't
you
worry,
there's
someone
watching
in
the
dark
Nag-aabang
sa
sulok
at
may
hawak
na
patalim
Waiting
in
the
corner,
holding
a
sharp
blade
'Di
ka
hahayaan
na
muli
pang
masaktan
Won't
let
you
get
hurt
again
'Wag
ka
nang
matakot
sa
dilim
Don't
be
afraid
of
the
dark
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.