Golden Life - Oprocz - Blekitnego Nieba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Golden Life - Oprocz - Blekitnego Nieba




Kiedy jestem sam
Когда я один
Przyjaciele daleko, daleko, ode mnie, ode mnie
Друзья далеко, далеко, от меня, от меня
Gdy mam wreszcie czas dla siebie
Когда у меня наконец есть время для себя
Wtedy sobie wspominam
Тогда я вспоминаю
Dawne, dobre czasy
Старые добрые времена
Czuję się jakoś dziwnie
Я чувствую себя как-то странно
Dzisiaj noc jest czarniejsza
Сегодня ночь чернее
Oprócz błękitnego nieba
Кроме голубого неба
Nic mi dzisiaj nie potrzeba
Мне сегодня ничего не нужно.
Oprócz błękitnego nieba
Кроме голубого неба
Nic mi dzisiaj nie potrzeba
Мне сегодня ничего не нужно.
Gdzie wszystkie dziewczęta
Где все девочки
Które kiedyś tak bardzo, tak bardzo kochałem, kochałem
Который я когда-то так любил, так любил, любил
Kto z przyjaciół pamięta ile razy dla nich przegrałem?
Кто из друзей помнит, сколько раз я за них проигрывал?
W gardle zaschło mi
В горле сухо
I butelka zupełnie, zupełnie, już pusta, już pusta
И бутылка совсем, совсем, уже пустая, уже пустая
Nikt do drzwi już dzisiaj nie zastuka
Никто в дверь сегодня не постучит.
Oprócz błękitnego nieba
Кроме голубого неба
Nic mi dzisiaj nie potrzeba
Мне сегодня ничего не нужно.
Oprócz błękitnego nieba
Кроме голубого неба
Nic mi dzisiaj...
Сегодня я в порядке...
Oprócz błękitnego nieba
Кроме голубого неба
Nic mi dzisiaj nie potrzeba
Мне сегодня ничего не нужно.
Oprócz błękitnego nieba
Кроме голубого неба
Nic mi dzisiaj nie potrzeba
Мне сегодня ничего не нужно.
Oprócz drogi szerokiej, oprócz góry wysokiej
Кроме дороги широкой, кроме горы Высокой
Oprócz kawałka chleba, oprócz błękitu nieba
Кроме куска хлеба, кроме голубизны неба
Oprócz błękitnego nieba
Кроме голубого неба
Nic mi dzisiaj nie potrzeba
Мне сегодня ничего не нужно.





Writer(s): Marek Norbert Jackowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.