Grand Corps Malade feat. Sandra Nkaké - Te manquer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grand Corps Malade feat. Sandra Nkaké - Te manquer




Te manquer
Missing You
On s'est évité une rupture déchirante et violente
We avoided a heartbreaking and violent breakup
Pas besoin de se haïr pour passer à la page suivante
No need to hate each other to move on to the next page
Les belles histoires font des souvenirs et on a les nôtres
Beautiful stories make memories, and we have ours
Mais aujourd'hui faut se le dire, on été fait l'un pour l'autre
But today we have to admit, we weren't made for each other
L'amour est parti, on ne fait pas semblant
Love is gone, we're not pretending
Tout n'est que nostalgie, je t'aime en noir et blanc
Everything is just nostalgia, I love you in black and white
Plus besoin d'entendre ta voix, je dis pas ça pour te provoquer
No need to hear your voice, I'm not saying this to provoke you
Mais pourtant au fond de moi je veux juste te manquer
But deep down, I just want you to miss me
Now the curtains is down
Now the curtain is down
I've got my knees on the ground
I've got my knees on the ground
Ain't begging for your love
Ain't begging for your love
Sadness is gone
Sadness is gone
Keep on looking ahead
Keep on looking ahead
Far away from my bed
Far away from my bed
My tears dried up on their own
My tears dried up on their own
But I want you to know
But I want you to know
I just want you to miss me
I just want you to miss me
Just want you to miss me
Just want you to miss me
So you can feel my pain
So you can feel my pain
I just want you to miss me
I just want you to miss me
Just want you to miss me
Just want you to miss me
So I won't bleed again
So I won't bleed again
Quand les plaisirs se glacent et effacent les encore
When pleasures freeze and erase the "agains"
Quand tous nos face à face deviennent des torts à torts
When all our face-to-faces become wrongs upon wrongs
Faut savoir arrêter, je te souhaite même du bonheur
We have to know how to stop, I even wish you happiness
Pas envie de pleurer, j'ai juste un chagrin d'humeur
No desire to cry, I just have a mood of sorrow
On se fait une double peine, l'amour était en sursis
We are doubly hurting, love was on borrowed time
Et la sentence est ferme, j'ai pris un an avec soucis
And the sentence is firm, I got a year with worries
Il nous fallait un terme, l'avenir ensemble était bloqué
We needed an end, the future together was blocked
Mais au fond de moi quand même, je veux juste te manquer
But deep down, I still just want you to miss me
We say goodbye for the last time
We say goodbye for the last time
I couldn't stand the raw tides
I couldn't stand the raw tides
Storm is blowing in the deepest me
Storm is blowing in the deepest me
And is in my soul
And is in my soul
Keep on walking my way
Keep on walking my way
Far away from you
Far away from you
My heart is beating again
My heart is beating again
But I want you to know
But I want you to know
I just want you to miss me
I just want you to miss me
Just want you to miss me
Just want you to miss me
So you can feel my pain
So you can feel my pain
I just want you to miss me
I just want you to miss me
Just want you to miss me
Just want you to miss me
So I won't bleed again
So I won't bleed again
C'est, c'est un drôle de sentiment, je suis pas sûr que ce soit bien
It's, it's a funny feeling, I'm not sure it's right
Mais je veux être un peu plus qu'un souvenir dans ton futur quotidien
But I want to be a little more than a memory in your future daily life
En fait, j'aimerais te pincer le coeur à chaque fois que tu me revois à tes côtés
In fact, I'd like to pinch your heart every time you see me again by your side
Je veux juste te manquer
I just want you to miss me
I just want you to miss me
I just want you to miss me
Just want you to miss me (je veux juste te manquer)
Just want you to miss me (I just want you to miss me)
I just want you to miss me (je veux juste te manquer)
I just want you to miss me (I just want you to miss me)
Just want you to miss me (je veux juste te manquer)
Just want you to miss me (I just want you to miss me)
La seule chose
The only thing
I just want you to miss me (je veux juste te manquer)
I just want you to miss me (I just want you to miss me)
Just want you to miss me (juste te manquer)
Just want you to miss me (Just miss you)
I just want you to miss me (juste te manquer)
I just want you to miss me (Just miss you)
Just want you to miss me (je veux juste te manquer)
Just want you to miss me (I just want you to miss me)
I just want you to miss me (je veux juste te manquer)
I just want you to miss me (I just want you to miss me)
Just want you to miss me
Just want you to miss me
I just want you to miss me (je veux juste te manquer)
I just want you to miss me (I just want you to miss me)
Just want you to miss me
Just want you to miss me
I just want you to miss me
I just want you to miss me
Just want you to miss me
Just want you to miss me
So I won't bleed again
So I won't bleed again





Writer(s): MARSAUD FABIEN PIERRE, MAALOUF IBRAHIM, NKAKE SANDRA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.