Paroles et traduction Grand Corps Malade - Le manège
Allez
viens
mon
bonhomme,
dehors
il
fait
beau
Come
on,
my
little
man,
the
weather's
fine
outside
Je
t'emmène
au
manège,
y'a
pas
meilleur
cadeau
I'm
taking
you
to
the
carousel,
there's
no
better
gift
Qu'est-ce
que
tu
vas
choisir,
le
cheval,
l'éléphant
What
will
you
choose,
the
horse,
the
elephant
L'avion
ou
l'hélico
qui
monte
et
qui
descend
The
plane
or
the
helicopter
that
goes
up
and
down
T'as
toujours
le
même
air,
plutôt
fier
et
sérieux
You
always
have
the
same
look,
rather
proud
and
serious
Quand
tu
donnes
toi-même
le
ticket
au
monsieur
When
you
give
the
ticket
to
the
man
yourself
Et
le
manège
démarre,
en
avant
la
musique
And
the
carousel
starts,
the
music
begins
C'est
tout
con,
ça
tourne
en
rond
et
pourtant
c'est
magique
It's
silly,
it
goes
around
in
circles,
yet
it's
magical
Quand
tu
passes
devant
moi,
tu
me
fais
un
sourire
When
you
pass
in
front
of
me,
you
give
me
a
smile
Ou
un
signe
de
la
main,
alors
moi
je
transpire
Or
a
wave
of
your
hand,
then
I
start
to
sweat
Car
déjà
tu
t'éloignes
et
puis
tu
disparais
Because
you're
already
moving
away
and
then
you
disappear
Tu
me
manques
pendant
10
secondes,
c'est
normal
à
ce
qui
paraît
I
miss
you
for
10
seconds,
it's
normal,
they
say
Je
te
vois
t'amuser,
je
t'observe
comme
un
fou
I
see
you
having
fun,
I
watch
you
like
a
madman
Toi
t'es
dans
l'hélico,
tu
t'envoles,
tu
t'en
fous
You're
in
the
helicopter,
you're
flying,
you
don't
care
De
toute
cette
eau
qui
coule
sans
arrêt
sous
les
ponts
About
all
this
water
that
flows
endlessly
under
the
bridges
Du
temps
qui
passe
trop
vite
comme
disent
les
vieux
cons
About
time
passing
too
quickly,
as
the
old
folks
say
Allez
tourne
manège,
tourne
la
tête
et
les
secondes
Come
on,
spin
carousel,
spin
heads
and
seconds
Tourne
dans
le
sens
des
aiguilles
du
monde
Spin
in
the
direction
of
the
world's
hands
Allez
tourne
manège,
tourne
la
tête
et
les
secondes
Come
on,
spin
carousel,
spin
heads
and
seconds
Tourne
dans
le
sens
des
aiguilles
du
monde
Spin
in
the
direction
of
the
world's
hands
Allez
tourne
manège,
tourne
la
tête
et
les
secondes
Come
on,
spin
carousel,
spin
heads
and
seconds
Tourne
dans
le
sens
des
aiguilles
du
monde
Spin
in
the
direction
of
the
world's
hands
Allez
tourne
manège,
tourne
la
tête
et
les
secondes
Come
on,
spin
carousel,
spin
heads
and
seconds
Tourne
dans
le
sens
des
aiguilles
du
monde
Spin
in
the
direction
of
the
world's
hands
Autour
de
nous
il
y
a
tous
ces
gens
ordinaires
Around
us
there
are
all
these
ordinary
people
La
joie
et
la
douceur
d'un
décor
populaire
The
joy
and
the
sweetness
of
a
popular
setting
Je
regarde
l'héritage
de
notre
banlieue
rouge
I
look
at
the
legacy
of
our
red
suburb
Qui
vit
ses
dernières
heures
car
même
la
banlieue
bouge
Living
its
last
hours
because
even
the
suburbs
are
changing
Mon
petit
café
là-bas
a
fermé
y'a
2 ans
My
little
cafe
over
there
closed
2 years
ago
Mon
premier
rancard
avec
ta
mère,
c'était
juste
devant
My
first
date
with
your
mother
was
right
in
front
of
it
Je
vois
la
vie
changer
du
haut
de
mon
balcon
I
see
life
changing
from
the
top
of
my
balcony
Ouais
c'était
mieux
avant
comme
disent
les
vieux
cons
Yeah,
it
was
better
before,
as
the
old
folks
say
Allez
viens
mon
bonhomme,
dehors
il
fait
froid
Come
on,
my
little
man,
it's
cold
outside
Je
te
regarde
passer
pour
la
huit
millième
fois
I
watch
you
go
by
for
the
eight
thousandth
time
Je
suis
devant
ce
manège
depuis
des
années
I've
been
in
front
of
this
carousel
for
years
T'as
pris
20
centimètres,
le
soleil
a
tourné
You've
grown
20
centimeters,
the
sun
has
turned
Les
semaines
s'accélèrent
et
tes
mots
sont
plus
clairs
The
weeks
are
accelerating
and
your
words
are
clearer
Chaque
mois
vient
chasser
l'autre
et
on
pense
au
petit
frère
Each
month
comes
to
chase
the
other
and
we
think
of
your
little
brother
On
met
une
graine
en
terre
et
un
arbre
devient
grand
We
put
a
seed
in
the
ground
and
a
tree
grows
tall
Les
saisons
se
succèdent,
mes
cheveux
deviennent
blancs
The
seasons
follow
one
another,
my
hair
turns
white
Allez
tourne
manège,
tourne
la
tête
et
les
secondes
Come
on,
spin
carousel,
spin
heads
and
seconds
Tourne
dans
le
sens
des
aiguilles
du
monde
Spin
in
the
direction
of
the
world's
hands
Allez
tourne
manège,
tourne
la
tête
et
les
secondes
Come
on,
spin
carousel,
spin
heads
and
seconds
Tourne
dans
le
sens
des
aiguilles
du
monde
Spin
in
the
direction
of
the
world's
hands
Allez
tourne
manège,
tourne
la
tête
et
les
secondes
Come
on,
spin
carousel,
spin
heads
and
seconds
Tourne
dans
le
sens
des
aiguilles
du
monde
Spin
in
the
direction
of
the
world's
hands
Allez
tourne
manège,
tourne
la
tête
et
les
secondes
Come
on,
spin
carousel,
spin
heads
and
seconds
Tourne
dans
le
sens
des
aiguilles
du
monde
Spin
in
the
direction
of
the
world's
hands
Allez
viens
mon
bonhomme,
dehors
il
est
tard
Come
on,
my
little
man,
it's
late
outside
Avec
toi
le
temps
pousse,
le
temps
passe
et
repart
With
you,
time
pushes,
time
passes
and
leaves
Depuis
que
t'es
là,
tu
cours
plus
vite
que
mes
habitudes
Since
you've
been
here,
you
run
faster
than
my
habits
Je
n'entends
que
toi,
tu
parles
plus
fort
que
mes
solitudes
I
only
hear
you,
you
speak
louder
than
my
loneliness
On
rentre
à
la
maison,
la
télé
nous
attend
We're
going
home,
the
TV
is
waiting
for
us
Je
te
prendrai
sur
mes
genoux
tant
que
t'auras
pas
20
ans
I'll
hold
you
on
my
lap
until
you're
20
On
va
regarder
Babar
dans
notre
petit
cocon
We'll
watch
Babar
in
our
little
cocoon
Tu
grandis
bien
trop
vite,
j'suis
déjà
un
vieux
con
You're
growing
up
way
too
fast,
I'm
already
an
old
man
Allez
tourne
manège,
tourne
la
tête
et
les
secondes
Come
on,
spin
carousel,
spin
heads
and
seconds
Tourne
dans
le
sens
des
aiguilles
du
monde
Spin
in
the
direction
of
the
world's
hands
Allez
tourne
manège,
tourne
la
tête
et
les
secondes
Come
on,
spin
carousel,
spin
heads
and
seconds
Tourne
dans
le
sens
des
aiguilles
du
monde
Spin
in
the
direction
of
the
world's
hands
Allez
tourne
manège,
tourne
la
tête
et
les
secondes
Come
on,
spin
carousel,
spin
heads
and
seconds
Tourne
dans
le
sens
des
aiguilles
du
monde
Spin
in
the
direction
of
the
world's
hands
Allez
tourne
manège,
tourne
la
tête
et
les
secondes
Come
on,
spin
carousel,
spin
heads
and
seconds
Tourne
dans
le
sens
des
aiguilles
du
monde
Spin
in
the
direction
of
the
world's
hands
Allez
tourne
manège,
tourne
la
tête
et
les
secondes
Come
on,
spin
carousel,
spin
heads
and
seconds
Tourne
dans
le
sens
des
aiguilles
du
monde
Spin
in
the
direction
of
the
world's
hands
Allez
tourne
manège,
tourne
la
tête
et
les
secondes
Come
on,
spin
carousel,
spin
heads
and
seconds
Tourne
dans
le
sens
des
aiguilles
du
monde
Spin
in
the
direction
of
the
world's
hands
Allez
tourne
manège,
tourne
la
tête
et
les
secondes
Come
on,
spin
carousel,
spin
heads
and
seconds
Tourne
dans
le
sens
des
aiguilles
du
monde
Spin
in
the
direction
of
the
world's
hands
Allez
tourne
manège,
tourne
la
tête
et
les
secondes
Come
on,
spin
carousel,
spin
heads
and
seconds
Tourne
dans
le
sens
des
aiguilles
du
monde
Spin
in
the
direction
of
the
world's
hands
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maalouf Ibrahim, Marsaud Fabien Pierre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.