Grupo Extra - Bailemos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Extra - Bailemos




Bailemos
Let's Dance
La vida es más bella bailando
Life is more beautiful when we're dancing
Extra
Extra
Quiero bailar contigo para olvidar las penas
I want to dance with you to forget our sorrows
Abrazadito a tu cintura de sirena
Holding you close, my mermaid, by the waist
Y hacer figuras hasta que se acabe el cadma
And making shapes until the music fades
Quiero yo ser Ataca y que seas mi Alemana
I want to be Ataca and you my Alemana
Yo, Carlos Espinosa, tú, María Ángeles
Me, Carlos Espinosa, and you, María Ángeles
Es más, yo soy Daniel y mi Desirée
Or better yet, I'm Daniel and you're my Desirée
Bailemos, porque la vida es más bella bailando
Let's dance, because life is more beautiful when we're dancing
Si no, pregúntale al Tiguere del Mambo
If you don't believe me, ask Tiguere del Mambo
O confírmalo si quieres con Korke y Judith
Or confirm it with Korke and Judith if you like
Y dirán que es así
And they'll tell you it's true
Bailemos, ven que las penas se olvidan bailando
Let's dance, come on, sorrows are forgotten when we dance
En un congreso lo aprendí de Frank Santos
I learned it from Frank Santos at a congress
O confírmalo si quieres con Korke y Judith
Or confirm it with Korke and Judith if you like
Y dirán que es así
And they'll tell you it's true
Bailemos bachata, mi amor, hasta que el cuerpo aguante
Let's dance bachata, my love, until our bodies can't take it anymore
Bailemos que la vida se baila solo un instante
Let's dance, life is danced for just a moment
Quiero, yo ser José Ferrante y que seas mi Elena
I want to be José Ferrante and you my Elena
Yo vengo siendo Ronald y Alba, tal vez
I'll be Ronald and you, perhaps, Alba
Es más, yo soy Alex y mi Desirée
Or better yet, I'm Alex and you're my Desirée
Bailemos, porque la vida es más bella bailando
Let's dance, because life is more beautiful when we're dancing
Si no, pregúntale al Tiguere del Mambo
If you don't believe me, ask Tiguere del Mambo
O confírmalo si quieres con Korke y Judith
Or confirm it with Korke and Judith if you like
Y dirán que es así
And they'll tell you it's true
Bailemos, ven que las penas se olvidan bailando
Let's dance, come on, sorrows are forgotten when we dance
En un congreso lo aprendí de Frank Santos
I learned it from Frank Santos at a congress
O confírmalo si quieres con Korke y Judith
Or confirm it with Korke and Judith if you like
Y dirán que es así
And they'll tell you it's true
Shiny Time
Shiny Time
Alex Alberola
Alex Alberola
Laura
Laura
Chavez y Silvia
Chavez and Silvia
Bachata is taking over
Bachata is taking over
Yo no soy tu Pablo Vilches, mucho menos Rafaelito
I'm not your Pablo Vilches, much less Rafaelito
Solo quiero que bailemos al compás de este requinto
I just want us to dance to the rhythm of this requinto
Esta noche completa, princesa, te invito a bailar
This whole night, princess, I invite you to dance
Porque yo este deseo no lo puedo controlar
Because I can't control this desire
Bailemos, porque la vida es más bella bailando
Let's dance, because life is more beautiful when we're dancing
Si no, pregúntale al Tiguere del Mambo
If you don't believe me, ask Tiguere del Mambo
O confírmalo si quieres con Korke y Judith
Or confirm it with Korke and Judith if you like
Y dirán que es así
And they'll tell you it's true
Bailemos, yo no soy Daniel, mucho menos Frank Santos
Let's dance, I'm not Daniel, much less Frank Santos
Ni Korke, ni Ataca, ni el Tiguere del Mambo
Nor Korke, nor Ataca, nor Tiguere del Mambo
Ni Carla Espinosa
Nor Carla Espinosa
Pero ninguno de ellos te puede cantar al bailar
But none of them can sing to you while dancing
Aah
Aah
No quién es
I don't know who it is
Para los amantes de la bachata sensual
For lovers of sensual bachata
Let's go
Let's go
¡Bailemos!
Let's dance!
Nos fuimos modernos, ahora
We're going modern now
Ay, Dios
Oh, God
Dímelo chiquito, yeah
Tell me little one, yeah
Traditional style
Traditional style
Esta canción va para todos los bailarines del mundo entero
This song goes out to all the dancers in the whole world
Y aunque tu nombre no esté aquí
And even though your name isn't here
Esta canción también es tuya
This song is also yours
Grupo Extra
Grupo Extra





Writer(s): Edward Anthony Regalado Santana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.