Paroles et traduction Grupo Extra - Careless Whisper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Careless Whisper
Careless Whisper
Hoy
me
siento
mal
Today
I
feel
down
Y
me
acostumbré
a
bailar
contigo
And
I've
grown
accustomed
to
dancing
with
you
Y
ahora
que
no
estás
todo
sale
mal
And
now
that
you're
gone,
everything
goes
wrong
Yo
no
dejo
de
extrañarte,
nada
es
igual
I
miss
you
terribly,
nothing
is
the
same
Yo
nunca
volveré
a
bailar
I'll
never
dance
again
Si
no
es
contigo
no
hay
motivo
If
it's
not
with
you,
there's
no
reason
Y
aunque
es
fácil
disimular
tú
sabes
no
es
lo
mismo
And
although
it's
easy
to
pretend,
you
know
it's
not
the
same
Nunca
te
dejaré
de
amar,
porqué
sin
ti
estoy
perdido
I'll
never
stop
loving
you,
because
without
you
I
am
lost
Es
que
nunca
seré
jamás
lo
que
yo
fué
contigo
Because
I
will
never
be
what
I
was
with
you
Mi
piace,
mi
piace
My
love,
my
love
No
te
puedo
ver,
te
necesito,
no
se
qué
haré
I
can't
see
you,
I
need
you,
I
don't
know
what
to
do
Y
ahora
que
no
estás,
todo
sale
mal
And
now
that
you're
gone,
everything
goes
wrong
Yo
no
dejo
de
extrañarte,
ya
nada
es
igual
I
miss
you
terribly,
nothing
is
the
same
anymore
Yo
nunca
volveré
a
bailar
I'll
never
dance
again
Si
no
es
contigo
no
hay
motivo
If
it's
not
with
you,
there's
no
reason
Y
aunque
es
fácil
disimular
tú
sabes
no
es
lo
mismo
And
although
it's
easy
to
pretend,
you
know
it's
not
the
same
Nunca
te
dejaré
de
amar,
porqué
sin
ti
estoy
perdido
I'll
never
stop
loving
you,
because
without
you
I
am
lost
Es
que
nunca
seré
jamás
lo
que
yo
fue
contigo
Because
I
will
never
be
what
I
was
with
you
Nada
es
lo
mismo
desde
que
tu
no
estás
Nothing
is
the
same
since
you've
been
gone
I
need
you
girl
I
need
you
girl
Ahora
que
tú
no
estás
no
se
con
quien
voy
a
bailar
Now
that
you're
gone,
I
don't
know
who
I'm
going
to
dance
with
Te
necesito,
vuelve
pronto,
baby
please
come
back
I
need
you,
come
back
soon,
baby
please
come
back
Mami
me
muero,
sin
ti
no
puedo
Darling,
I'm
dying,
I
can't
live
without
you
Tú
sabes
que
aunque
no
es
lo
mismo,
ya
nada
es
igual
You
know
that
although
it's
not
the
same,
nothing
is
the
same
anymore
Hoy
me
cuesta
continuar,
no
te
dejo
de
pensar
Today
it's
hard
for
me
to
go
on,
I
can't
stop
thinking
about
you
Baby
yo
lo
sé
sí
fallé,
yo
solo
quiero
que
todo
sea
como
ayer
Baby,
I
know
I
messed
up,
I
just
want
everything
to
be
like
it
was
Tú
regreses
cuando
quieras
porque
You
come
back
whenever
you
want
because
Ya
que
hay
alguien
que
te
espera
There's
someone
who's
waiting
for
you
No
regreses
a
mí,
vuelve
Don't
come
back
to
me,
come
back
Yo
nunca
volveré
a
bailar
I'll
never
dance
again
Si
no
es
contigo
no
hay
motivo
If
it's
not
with
you,
there's
no
reason
Y
aunque
es
fácil
disimular,
tú
sabes
no
es
lo
mismo
And
although
it's
easy
to
pretend,
you
know
it's
not
the
same
Nunca
te
dejaré
de
amar,
porqué
sin
ti
estoy
perdido
I'll
never
stop
loving
you,
because
without
you
I
am
lost
Es
que
nunca
seré
jamás
lo
que
yo
fui
contigo
Because
I
will
never
be
what
I
was
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Michael, Andrew Ridgeley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.