Paroles et traduction Guadi Galego - Creo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soñar
un
horizonte,
beber
curiosidade
Мечтать
о
горизонте,
пить
любопытство,
Medrar
sen
ser
máis
alta,
ulir
a
túa
memoria,
bicar
sen
rozar
pelo,
Расти,
не
становясь
выше,
вдыхать
твою
память,
целовать,
не
касаясь
волос,
Remar
sen
ter
un
rumo,
gozar
por
puro
goze,
saber
que
chegará.
Грести
без
курса,
наслаждаться
чистым
наслаждением,
знать,
что
это
придет.
Retar
a
quen
che
morde,
sen
ter
remordementos
de
ser
o
que
non
es.
Бросать
вызов
тому,
кто
тебя
кусает,
не
сожалея
о
том,
что
ты
не
являешься.
Creo
na
inspiración
tardía,
nos
faros
con
lanterna,
creo
en
ti
Я
верю
в
позднее
вдохновение,
в
маяки
с
фонарями,
верю
в
тебя
Creo
no
despiste
constante,
na
ilusa
loita,
sempre
creo
en
ti
Я
верю
в
постоянную
рассеянность,
в
иллюзорную
борьбу,
всегда
верю
в
тебя
Faime
un
sinal,
aínda
que
sexa
sen
falar
Подай
мне
знак,
даже
если
без
слов
Tratarei
de
entender
que
é
o
momento
de
escapar
Я
попытаюсь
понять,
что
пора
бежать
Faime
un
sinal
aínda
que
sexa
sen
falar
Подай
мне
знак,
даже
если
без
слов
Tratarei
de
entender
que
é
o
momento
de
escapar
Я
попытаюсь
понять,
что
пора
бежать
Entrar
na
rúa
do
medio,
sentar
no
8 de
marzo
pra
mirarte
pasar
Войти
на
среднюю
улицу,
сесть
8 марта,
чтобы
смотреть,
как
ты
проходишь
мимо
Petar
na
porta
grande
sen
agardar
xamáis
Войти
в
большую
дверь,
никогда
не
ожидая
Fundirse
nun
abrazo,
brincar
por
puro
vicio,
querernos
ben
Раствориться
в
объятиях,
прыгать
от
чистого
удовольствия,
любить
друг
друга
Sentir
a
tua
memoria,
saber
que
chegará
Чувствовать
твою
память,
знать,
что
это
придет
Creo,
na
inspiración
tardía,
nos
faros
con
lanterna,
creo
en
ti
Верю
в
позднее
вдохновение,
в
маяки
с
фонарями,
верю
в
тебя
Creo
no
despiste
constante,
na
ilusa
loita,
sempre
creo
en
ti
Верю
в
постоянную
рассеянность,
в
иллюзорную
борьбу,
всегда
верю
в
тебя
Creo,
na
rebeldía
con
amor,
creo
na
vida
propia
Верю
в
бунтарство
с
любовью,
верю
в
собственную
жизнь
Creo
na
inxusta
mal
falada,
na
tola
das
historias,
creo
en
ti
Верю
в
несправедливо
оклеветанную,
в
безумную
из
историй,
верю
в
тебя
Faime
un
sinal,
aínda
que
sexa
sen
falar
Подай
мне
знак,
даже
если
без
слов
Tratarei
de
entender
que
é
o
momento
de
escapar
Я
попытаюсь
понять,
что
пора
бежать
Faime
un
sinal
aínda
que
sexa
sen
falar
Подай
мне
знак,
даже
если
без
слов
Tratarei
de
entender
que
é
o
momento
de
escapar
Я
попытаюсь
понять,
что
пора
бежать
A
un
infinito
branco,
a
un
mundo
sen
disfraz,
В
бесконечную
белизну,
в
мир
без
маскировки,
A
unha
praia
deserta,
На
пустынный
пляж,
A
un
porto
con
abrigo
paraíso
fundido
onde
poder
berrar
В
порт
с
укрытием,
слитый
рай,
где
можно
кричать
A
un
infinito
branco,
a
un
mundo
sen
disfraz,
В
бесконечную
белизну,
в
мир
без
маскировки,
A
unha
praia
deserta,
На
пустынный
пляж,
A
un
porto
con
abrigo
paraíso
fundido
onde
poder
berrar.
В
порт
с
укрытием,
слитый
рай,
где
можно
кричать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Miquel Moliner Abos, Pau Brugada Vila, Maria Guadalupe Cribeiro Galego
Album
Costuras
date de sortie
20-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.