Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viola Variada
Viola Varied
Minha
viola
hoje
variou
My
viola
today
has
changed
E
ateou
fogo
num
igarapé
And
set
fire
to
a
creek
Feito
a
esfinge
que
também
é
Like
the
sphinx
that
also
is
Garra
de
bicho
com
voz
de
muié
A
beast's
claw
with
a
woman's
voice
Minha
viola
hoje
lucinou:
My
viola
today
has
hallucinated:
Viu
esmeralda
no
verdor
do
escarro
It
saw
emerald
in
the
green
of
phlegm
Pra
se
apurar
remisturou
To
purify
itself,
it
re-mixed
Nelso
Rodrigue
com
Manel
de
Barro
Nelso
Rodrigue
with
Manel
de
Barro
Ô,
ô,
dito
assim
Oh,
oh,
said
like
that
Te
parece
que
mangou
de
mim
It
seems
like
it's
making
fun
of
me
Mas
fui
que
pedi:
But
I
was
the
one
who
asked:
Quem
ama
tem
que
afligir
Who
loves
must
afflict
E
ela
já
convidou
And
it
has
already
invited
Pra
interpretar
o
Canto
do
Pagé
To
interpret
the
Song
of
the
Shaman
Um
curió
com
a
faca
no
gogó
A
seedeater
with
a
knife
to
its
throat
Minha
viola
hoje
variou:
My
viola
today
has
changed:
Em
vez
de
corda
tange
um
buscapé
Instead
of
strings,
it
plays
a
vine
Tá
me
pedindo
It's
asking
me
Com
mãos
e
dúvida
de
São
Tomé
With
my
hands
and
the
doubt
of
Saint
Thomas
Minha
viola
hoje
lucinou
My
viola
today
has
hallucinated
Quer
melhorar
a
sua
antiga
imagem
It
wants
to
improve
its
old
image
E
convidou
o
Turíbio
Santo
And
it
invited
Blessed
Turibio
Pra
embelezar
o
andar
da
carruagem
To
beautify
the
carriage's
ride
Ô,
ô,
dá
pra
ver
Oh,
oh,
you
can
see
Que
a
viola
quer
se
promever
That
the
viola
wants
to
promote
itself
E
ela
diz,
sem
corar:
And
it
says,
without
blushing:
Quem
me
ama
tem
que
me
afagar
Who
loves
me
must
pet
me
Mas
agora
inventou
But
now
it
invented
Que
é
um
pouco
para
fazer
bobage
That
it's
a
little
bit
to
fool
around
Com
dois
é
bom
With
two
is
good
Com
três
é
sacanage
With
three
is
tomfoolery
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldir Blanc, Guinga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.