Paroles et traduction Gunadasa Kapuge - Sinhala Sindu Kiyana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinhala Sindu Kiyana
Sinhala Sindu Kiyana
සිංහල
සින්දු
කියන
Singing
a
Sinhala
song
නළලේ
තිලක
තියන
With
a
tilak
on
your
forehead
තුඩින්
හදවතක්
අරගෙන
ගිනිගත්
තල්
අරඹට
ආවාදෝ
ඉගිල්ලී
You
took
my
heart
and
set
it
ablaze,
did
you
come
to
this
burning
land
to
quench
your
thirst
for
love
සිංහල
සින්දු
කියන
Singing
a
Sinhala
song
නළලේ
තිලක
තියන
With
a
tilak
on
your
forehead
තුඩින්
හදවතක්
අරගෙන
ගිනිගත්
තල්
අරඹට
ආවාදෝ
ඉගිල්ලී
You
took
my
heart
and
set
it
ablaze,
did
you
come
to
this
burning
land
to
quench
your
thirst
for
love
දිව
නුහුරු
බසින්
පෙම්
කවි
කී
කුරුල්ලාට
වශීවී
I
fell
for
the
bird
that
sang
of
love
in
an
unfamiliar
tongue
ගිනි
මලින්
තනුව
මල්
පොකුරක්
අතට
ගත්ත
මනාලී
My
body,
adorned
with
flowers,
became
a
bed
of
blossoms
in
the
fire
of
love
මදු
සමේ
මදුර
කටු
අතරේ
පිපී
වැනුන
සුරූපී
My
voice,
sweet
as
honey,
bloomed
amidst
the
thorns
and
became
enchanting
සිංහල
සින්දු
කියන
Singing
a
Sinhala
song
නළලේ
තිලක
තියන
With
a
tilak
on
your
forehead
තුඩින්
හදවතක්
අරගෙන
ගිනිගත්
තල්
අරඹට
ආවාදෝ
ඉගිල්ලී
You
took
my
heart
and
set
it
ablaze,
did
you
come
to
this
burning
land
to
quench
your
thirst
for
love
ගිනි
අවිත්
එක්ක
පෙමින්
බැඳුනු
විහඟ
සෙනඟ
හඬාවී
Once
fire
came
and
bound
us
in
love,
the
birds
of
the
sky
sang
ඒ
කලු
සිංහලට
නඟන්න
නුඹට
හැකිය
පියාවී
Can
you
raise
this
black
Sinhalese
flag
for
me,
my
love
ආදරේ
නුඹට
බාරයි
රැකගනින්
දේවතාවී
My
love,
I
will
leave
it
to
you,
guard
it,
my
goddess
සිංහල
සින්දු
කියන
Singing
a
Sinhala
song
නළලේ
තිලක
තියන
With
a
tilak
on
your
forehead
තුඩින්
හදවතක්
අරගෙන
ගිනිගත්
තල්
අරඹට
ආවාදෝ
ඉගිල්ලී
You
took
my
heart
and
set
it
ablaze,
did
you
come
to
this
burning
land
to
quench
your
thirst
for
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rathna Sri Wijesinghe, Gunadasa Kapuge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.