Gustavo Lima - Final do Fim - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gustavo Lima - Final do Fim - Ao Vivo




Final do Fim - Ao Vivo
End of the End - Live
Sinto a boca secando, acontecendo de novo
I feel my mouth going dry, it's happening again
E o meu rosto molhando e a mão enxugando o olho
And my face getting wet, my hand wiping away tears
A culpa é dessa cidade que é tão pequena
It's this town's fault, it's so small
Faz a gente se esbarrar direto por
It makes us bump into each other all the time
Ainda bem que te vi sozinha
Good thing I only saw you alone
É que aqui dentro você ainda é minha
Because inside here, you're still mine
Ainda é minha
Still mine
Confere no seu coração o pedaço que falta
Check your heart for the missing piece
Que eu corto do meu e te entrego de volta
That I'll cut from mine and give back to you
Antes que alguém apareça e te roube de mim
Before someone shows up and steals you from me
É questão de detalhe, isso a gente resolve
It's a matter of details, we can work it out
Não vou ficar parado enquanto o amor se move
I won't stand still while love moves on
A gente se acertando vai ser o final do fim
Us working things out will be the end of the end
A gente se acertando vai ser o final do fim
Us working things out will be the end of the end
A culpa é dessa cidade que é tão pequena
It's this town's fault, it's so small
Faz a gente se esbarrar direto por
It makes us bump into each other all the time
Ainda bem que te vi sozinha
Good thing I only saw you alone
É que aqui dentro você ainda é minha
Because inside here, you're still mine
Ainda é minha
Still mine
Confere no seu coração o pedaço que falta
Check your heart for the missing piece
Que eu corto do meu e te entrego de volta
That I'll cut from mine and give back to you
Antes que alguém apareça e te roube de mim
Before someone shows up and steals you from me
É questão de detalhe, isso a gente resolve
It's a matter of details, we can work it out
Não vou ficar parado enquanto o amor se move
I won't stand still while love moves on
A gente se acertando vai ser o final do fim
Us working things out will be the end of the end
Confere no seu coração o pedaço que falta
Check your heart for the missing piece
Antes que alguém apareça e te roube de mim
Before someone shows up and steals you from me
É questão de detalhe, isso a gente resolve
It's a matter of details, we can work it out
Não vou ficar parado enquanto o amor se move
I won't stand still while love moves on
A gente se acertando vai ser o final do fim
Us working things out will be the end of the end
A gente se acertando vai ser o final do fim
Us working things out will be the end of the end





Writer(s): denner ferrari, luciano lima, paulo motta, willian bruno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.