Paroles et traduction Gülüstan Əliyeva - Sən Öyrətmisən
Sən Öyrətmisən
Ты Научил Меня
Çəkib
hicran
yükün,
töküb
üstümə
Навалив
на
меня
бремя
разлуки,
Mənə
ayrılığı
sən
öyrətmisən
Ты
научил
меня,
как
прощаться.
Baxmadın
gözümdən
axan
göz
yaşa
Не
взглянул
на
слезы
моих
глаз,
Mənə
ayrılığı
sən
öyrətmisən
Ты
научил
меня,
как
прощаться.
Öldü
qucağımda
eşqimin
ilki
Умерла
на
руках
моих
первая
любовь,
Mən
nələr
çəkirəm,
sənə
nə
var
ki?!
Что
мне
за
дело
до
тебя,
скажи?!
Əridim
qəm-kədər
içində
bil
ki
Знай,
я
растаю
в
печали
и
скорби,
Mənə
ayrılığı
Ты
научил
меня,
Əridim
qəm-kədər
içində
bil
ki
Знай,
я
растаю
в
печали
и
скорби,
Mənə
ayrılığı
sən
öyrətmisən
Ты
научил
меня,
как
прощаться.
Mənə
ayrılığı
sən
öyrətmisən
Ты
научил
меня,
как
прощаться.
Sən
öyrətmisən,
sən
öyrətmisən
Ты
научил,
ты
научил
меня.
Gözlərimdə
qurumur
yaş,
hardasan?
В
глазах
моих
не
высыхают
слезы,
где
ты?
Harda
qaldın,
ay
qəlbi
daş,
de
hardasan?
Где
ты
пропал,
скажи,
жестокосердный,
где
ты?
Soyuyursan
yavaş-yavaş,
hardasan?
Остываешь
ко
мне
постепенно,
где
ты?
Mənə
ayrılığı
sən
öyrətmisən
Ты
научил
меня,
как
прощаться.
Öldü
qucağımda
eşqimin
ilki
Умерла
на
руках
моих
первая
любовь,
Mən
nələr
çəkirəm,
sənə
nə
var
ki?!
Что
мне
за
дело
до
тебя,
скажи?!
Əridim
qəm-kədər
içində
bil
ki
Знай,
я
растаю
в
печали
и
скорби,
Mənə
ayrılığı
Ты
научил
меня,
Əridim
qəm-kədər
içində
bil
ki
Знай,
я
растаю
в
печали
и
скорби,
Mənə
ayrılığı
sən
öyrətmisən
Ты
научил
меня,
как
прощаться.
Mənə
ayrılığı
sən
öyrətmisən
Ты
научил
меня,
как
прощаться.
Sən
öyrətmisən,
sən
öyrətmisən
Ты
научил,
ты
научил
меня.
Öldü
qucağımda
eşqimin
ilki
Умерла
на
руках
моих
первая
любовь,
Mən
nələr
çəkirəm,
sənə
nə
var
ki?!
Что
мне
за
дело
до
тебя,
скажи?!
Əridim
qəm-kədər
içində
bil
ki
Знай,
я
растаю
в
печали
и
скорби,
Mənə
ayrılığı
Ты
научил
меня,
Əridim
qəm-kədər
içində
bil
ki
Знай,
я
растаю
в
печали
и
скорби,
Mənə
ayrılığı
sən
öyrətmisən
Ты
научил
меня,
как
прощаться.
Mənə
ayrılığı
sən
öyrətmisən
Ты
научил
меня,
как
прощаться.
Sən
öyrətmisən,
sən
öyrətmisən
Ты
научил,
ты
научил
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elza Seyidcahan, əli Vəlioğlu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.