Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
bored
yet
so
worn
out
hidden
in
the
waters
So
gelangweilt
und
doch
so
erschöpft,
versteckt
in
den
Wassern
Disdain
me
kick
me
out
just
like
your
others
Verschmähe
mich,
wirf
mich
raus,
genau
wie
deine
anderen
Couldn't
be
bothered
by
the
one
who
needed
help
Konnte
mich
nicht
kümmern
um
den,
der
Hilfe
brauchte
I
thought
I
lost
it
all
until
I
lost
myself
Ich
dachte,
ich
hätte
alles
verloren,
bis
ich
mich
selbst
verlor
I
don't
know
what
is
real
Ich
weiß
nicht,
was
real
ist
I
don't
know
what
I
feel
Ich
weiß
nicht,
was
ich
fühle
Tell
me
why
I
don't
heal
Sag
mir,
warum
ich
nicht
heile
Tell
me
why
I
am
still
Sag
mir,
warum
ich
immer
noch
Running
in
circles,
can
I
please
disappear?
(please
disappear)
Im
Kreis
laufe,
kann
ich
bitte
verschwinden?
(bitte
verschwinden)
Looking
for
purpose
while
I'm
blinded
by
fear
(blinded
by
fear)
Suche
nach
einem
Sinn,
während
ich
von
Angst
geblendet
bin
(geblendet
von
Angst)
Exhausted
from
my
thoughts
foreign
aggression
Erschöpft
von
meinen
Gedanken,
fremde
Aggression
Feels
like
I'm
being
watched
by
your
impression
Fühlt
sich
an,
als
würde
ich
von
deinem
Eindruck
beobachtet
I
know
it's
hard
to
live
without
any
expression
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
ohne
jeden
Ausdruck
zu
leben
Remember
that
your
pain
can
function
like
a
weapon
Erinnere
dich
daran,
dass
dein
Schmerz
wie
eine
Waffe
wirken
kann
I
don't
know
what
is
real
Ich
weiß
nicht,
was
real
ist
I
don't
know
what
I
feel
Ich
weiß
nicht,
was
ich
fühle
Tell
me
why
I
don't
heal
Sag
mir,
warum
ich
nicht
heile
Tell
me
why
I
am
still
Sag
mir,
warum
ich
immer
noch
Running
in
circles,
can
I
please
disappear?
(please
disappear)
Im
Kreis
laufe,
kann
ich
bitte
verschwinden?
(bitte
verschwinden)
Looking
for
purpose
while
I'm
blinded
by
fear
(blinded
by
fear)
Suche
nach
einem
Sinn,
während
ich
von
Angst
geblendet
bin
(geblendet
von
Angst)
Why
do
you
still
look
so
surprised?
Warum
siehst
du
immer
noch
so
überrascht
aus?
No
matter
how
many
times
I
try
Egal,
wie
oft
ich
es
versuche
Time
and
time
again
I
fall
Immer
und
immer
wieder
falle
ich
Why
do
you
still
look
so
surprised?
Warum
siehst
du
immer
noch
so
überrascht
aus?
No
matter
how
many
times
I
try
Egal,
wie
oft
ich
es
versuche
Time
and
time
again
I
fall
behind
Immer
und
immer
wieder
falle
ich
zurück
I
think-I
think
I'm
falling
asleep
Ich
denke...
ich
denke,
ich
schlafe
ein
I
pretend
that
I
am
free
Ich
tue
so,
als
wäre
ich
frei
So
keep
your
distance
from
me
Also
halte
Abstand
zu
mir
Not
who
you
want
me
to
be
Bin
nicht,
wer
du
willst,
dass
ich
bin
So
fucking
worthless
So
verdammt
wertlos
So
undefined
So
undefiniert
So
fucking
helpless
So
verdammt
hilflos
When
will
I
thrive?
Wann
werde
ich
aufblühen?
I
don't
know
what
is
real
Ich
weiß
nicht,
was
real
ist
I
don't
know
what
I
feel
Ich
weiß
nicht,
was
ich
fühle
Tell
me
why
I
don't
heal
Sag
mir,
warum
ich
nicht
heile
Tell
me
why
I
am
still
Sag
mir,
warum
ich
immer
noch
Running
in
circles,
can
I
please
disappear?
(please
disappear)
Im
Kreis
laufe,
kann
ich
bitte
verschwinden?
(bitte
verschwinden)
Looking
for
purpose
while
I'm
blinded
by
fear
(blinded
by
fear)
Suche
nach
einem
Sinn,
während
ich
von
Angst
geblendet
bin
(geblendet
von
Angst)
I
don't
know
what
is
real
Ich
weiß
nicht,
was
real
ist
I
don't
know
what
I
feel
Ich
weiß
nicht,
was
ich
fühle
Tell
me
why
I
don't
heal
Sag
mir,
warum
ich
nicht
heile
Tell
me
why
I
am
still
Sag
mir,
warum
ich
immer
noch
Running
in
circles,
can
I
please
disappear?
(please
disappear)
Im
Kreis
laufe,
kann
ich
bitte
verschwinden?
(bitte
verschwinden)
Looking
for
purpose
while
I'm
blinded
by
fear
(blinded
by
fear)
Suche
nach
einem
Sinn,
während
ich
von
Angst
geblendet
bin
(geblendet
von
Angst)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurynas Karalius
Album
No Cause
date de sortie
10-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.