Ha Hyunsang - Blue Alley - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ha Hyunsang - Blue Alley




Blue Alley
Blue Alley
아무도 없는가
Is there no one else here?
비틀비틀 거려도
Even if I'm staggering,
정처 없이 걷기가
Walking aimlessly
재밌지가 않을까
Wouldn't it be fun?
몸이 가는 대로
Wherever my body leads me,
고개는 땅바닥에
My head toward the ground,
우스워 보인 대도
Even if I look silly,
아무렇지가
I don't care.
맘속을 지나가는
Through the emptiness of my heart,
그리움이 있나
Is there any missing you?
예전 같지 않은 그대로야
You're not the same as before, but you're still the same.
그래서 이대로 가기엔
That's why I can't go on like this,
두고 있나
Is there something I left behind?
멍든 맘을 달래고
Or should I comfort my weary heart
지워볼까
And try to forget?
그렇게 가는가
Is that how you do it?
잠은 자려나
Can you sleep soundly again?
꿈이 모질 대도
Even though this dream is painful,
아무렇지 않을까
Can you let it go?
내일은 날씨가
What'll the weather be like tomorrow?
비가 오면 어떨까
What if it rains?
하늘은 뭔가
The empty sky makes me feel
기분이 나빠
So down.
맘속을 지나가는
Through the emptiness of my heart,
그리움이 있나
Is there any missing you?
예전 같지 않은 그대로야
You're not the same as before, but you're still the same.
그래서 이대로 가기엔
That's why I can't go on like this,
두고 있나
Is there something I left behind?
멍든 맘을 달래고
Or should I comfort my weary heart
지워볼까
And try to forget?
아무도 없는가
Is there no one else here?
비틀비틀 거려도
Even if I'm staggering,
그렇게 가는가
Is that how you do it?
잠은 자려나
Can you sleep soundly again?
아무도 없는가
Is there no one else here?
비틀비틀 거려도
Even if I'm staggering,
그렇게 가는가
Is that how you do it?
잠은 자려나
Can you sleep soundly again?





Writer(s): Ha Hyunsang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.