Paroles et traduction Habib - Akankha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
দিন
যায়...
As
the
days
pass
by...
আমার
প্রেম
যায়
বেড়ে...
My
love
for
you
grows
stronger.
দিন
যায়
As
the
days
pass
by
আমার
প্রেম
যায়
বেড়ে
My
love
for
you
grows
stronger
কতদিন
হল
দেখি
না
তারে
It's
been
so
long
since
I've
seen
you
কেমনে
থাকে
সুখ
মনের
ঘরে
How
can
I
find
happiness
in
my
heart?
মিটবে
না
সাধ
এক
নজর
দেখলে
My
longing
will
never
be
satisfied
until
I
see
you
again
দেখতে
চাই
তারে
শত
জনম
ফেলে
I
would
give
up
a
hundred
lifetimes
to
see
you
once
more
দিন
যায়,
আমার
প্রেম
যায়
বেড়ে...
As
the
days
pass
by,
my
love
for
you
grows
stronger...
দিন
যায়,
আমার
প্রেম
যায়
বেড়ে
As
the
days
pass
by,
my
love
for
you
grows
stronger
যা,
খুঁজে
নিয়ে
আয়
তারে।
Go,
find
her
and
bring
her
to
me.
ভুলে
যাব
তারে
ভেবেছি
বহুবার
I
have
tried
countless
times
to
forget
you
এত
ভালবেসে
শক্তি
নেই
ভুলবার।
But
my
love
for
you
is
too
strong.
ভুলে
যাব
তারে
ভেবেছি
বহুবার
I
have
tried
countless
times
to
forget
you
এত
ভালবেসে
শক্তি
নেই
ভুলবার।
But
my
love
for
you
is
too
strong.
সে
যেন
প্রেমের
আলো
You
are
the
light
of
my
love
আমার
আঁধার
মনের
ঘরে।
In
the
darkness
of
my
lonely
heart.
দিন
যায়,
আমার
প্রেম
যায়
বেড়ে...
As
the
days
pass
by,
my
love
for
you
grows
stronger...
দিন
যায়,
আমার
প্রেম
যায়
বেড়ে
As
the
days
pass
by,
my
love
for
you
grows
stronger
যা,
খুঁজে
নিয়ে
আয়
তারে।
Go,
find
her
and
bring
her
to
me.
বল
রে
সখা,
কোথায়
তারে
পাই
খুজে,
Tell
me,
my
friend,
where
can
I
find
her?
তার
চেয়ে
বরং
তুই
থাকনা
চোখ
বুজে,
I'd
rather
you
keep
your
eyes
closed
চোখেরও
দুনিয়ায়
পেয়ে
যাবি
দেখা
তার,
In
the
world
of
closed
eyes,
you
will
find
her
যে
ছিল
তোর
প্রেম
কবেকার...
The
one
who
was
your
love
long
ago...
বল
রে
সখা,
কোথায়
তারে
পাই
খুজে,
Tell
me,
my
friend,
where
can
I
find
her?
তার
চেয়ে
বরং
তুই
থাকনা
চোখ
বুজে,
I'd
rather
you
keep
your
eyes
closed
চোখেরও
দুনিয়ায়
পেয়ে
যাবি
দেখা
তার,
In
the
world
of
closed
eyes,
you
will
find
her
যে
ছিল
তোর
প্রেম
কবেকার
The
one
who
was
your
love
long
ago
যেদিন
দেখব
তারে
ছুঁয়ে
দেব
মন
The
day
I
see
her,
I
will
pour
my
heart
out
to
her
এ
মন
তার
মনেই
করব
সমর্পণ
I
will
surrender
my
heart
to
her
যেদিন
দেখব
তারে
ছুঁয়ে
দেব
মন
The
day
I
see
her,
I
will
pour
my
heart
out
to
her
এ
মন
তার
মনেই
করব
সমর্পণ
I
will
surrender
my
heart
to
her
তোরা
কি
বলতে
পারিস
Can
you
tell
me
কবে
আমি
দেখব
তারে?
When
will
I
see
her
again?
দিন
যায়,
আমার
প্রেম
যায়
বেড়ে...
As
the
days
pass
by,
my
love
for
you
grows
stronger...
দিন
যায়,
আমার
প্রেম
যায়
বেড়ে
As
the
days
pass
by,
my
love
for
you
grows
stronger
যা
খুজে
নিয়ায়
তারে...
Go
find
her...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.