Paroles et traduction Hades - Trzeba oszczędzać
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trzeba oszczędzać
It's necessary to save
Trzeba
się
oszczędzać,
nie
masz
pojęcia
It
is
necessary
to
save,
you
have
no
idea
Ile
mam
do
stracenia
i
ile
do
wyjęcia
How
much
I
have
to
lose
and
how
much
to
withdraw
To
nie
piosenka
w
stylu
tych
z
reklam
This
is
not
a
song
in
the
style
of
those
from
commercials
Rzuć
w
to
pilotem
albo
kopnij
w
ekran
Throw
the
remote
at
it
or
kick
the
screen
Kopsnij
5 zeta,
zbieram
na
Lexa
Kick
5 dollars,
I'm
saving
for
a
Lexus
I
5g
roślin
lubie
się
rozerwać
And
5g
of
plants,
I
like
to
have
fun
Polej
Jacka
z
colą,
butla
pękła
Pour
Jack
with
cola,
the
bottle
burst
Miałem
oszczędzać
a
szperam
w
skarpetkach
I
was
supposed
to
save,
but
I'm
searching
in
my
socks
Pieniądze,
problemy,
czegoś
tu
mam
za
mało
Money,
problems,
I
don't
have
enough
of
something
Tylko
chce
sie
utrzymać,
a
nie
lecieć
na
całość
I
just
want
to
survive,
not
go
all
out
Myślisz,
że
to
dużo?
Ja
myślę,
że
nie
You
think
it's
a
lot?
I
don't
think
so
Weź
opłać
te
rachunki,
żeby
zostało
co
jeść
Go
pay
these
bills,
so
there's
something
to
eat
Pieniądze,
problemy,
ja
też
je
mam
Money,
problems,
I
have
them
too
Dlatego
pisze
teksty,
potem
je
gram
That's
why
I
write
lyrics,
then
I
play
them
Jak
gram,
narazie
gram
niewiele
How
I
play,
at
the
moment
I
play
not
much
Więc
wyobraź
sobie
ziomek
moje
zadłużenie
So
imagine,
my
friend,
my
debt
Trzeba
oszczędzać,
trzeba,
trzeba,
trzeba
It
is
necessary
to
save,
it's
necessary,
necessary,
necessary
Trzeba
oszczędzać,
trzeba,
trzeba,
trzeba
It
is
necessary
to
save,
it's
necessary,
necessary,
necessary
Trzeba
oszczędzać,
trzeba,
trzeba,
trzeba
It
is
necessary
to
save,
it's
necessary,
necessary,
necessary
Trzeba
oszczędzać,
trzeba,
trzeba,
trzeba
It
is
necessary
to
save,
it's
necessary,
necessary,
necessary
Ciężko
o
siano
co
dopiero
je
oszczędzać
It's
hard
to
get
money,
let
alone
save
it
Zadłużenie
rośnie,
hajs
topnieje
w
rękach
Debt
is
growing,
money
is
melting
in
your
hands
Człowiek
by
się
napił,
weź
przestań
You
want
to
have
a
drink,
stop
it
Robota
jest,
nie
chca
placic,
klapa
w
miecha
There
is
a
job,
they
don't
want
to
pay,
a
slap
in
the
face
Ciężko
o
siano,
gdy
na
zwrot
podatku
czekasz
It's
hard
to
get
money
when
you're
waiting
for
a
tax
refund
I
szukasz
pochowanych
drobnych
po
skarpetach
And
looking
for
hidden
change
in
your
socks
Człowiek
by
się
napił,
weź
przestań
You
want
to
have
a
drink,
stop
it
Socjal
jest
słaby,
bo
to
Polska
nie
Szwecja
Social
welfare
is
weak,
because
this
is
Poland,
not
Sweden
Daj
browara
Give
me
a
beer
Nie
noszę
węża
w
kieszeni
zapomnij
I
don't
carry
a
snake
in
my
pocket,
forget
it
Kupiłbym
album
Dilli,
ale
nie
stać
mnie
na
pączki
I
would
buy
a
Dilli
album,
but
I
can't
afford
donuts
Pieniądze,
pieniążki,
rosnące
możliwości
Money,
money,
growing
opportunities
Wolę
te
grube,
bo
nie
lubię
nosić
drobnych
I
prefer
the
big
ones,
because
I
don't
like
to
carry
change
Oddawaj
swoje
oszczędności
Give
up
your
savings
Robię
projekt
z
Rakiem,
potrzebujemy
grubej
forsy
I'm
doing
a
project
with
Rak,
we
need
big
money
Lepiej
bądź
hojny,
pakuj
nesseser
Better
be
generous,
pack
your
toiletry
bag
Bo
Had
Hades
lubi
mieć
pełną
kieszeń
Because
Had
Hades
likes
to
have
full
pockets
Trzeba
oszczędzać,
trzeba,
trzeba,
trzeba
It
is
necessary
to
save,
it's
necessary,
necessary,
necessary
Trzeba
oszczędzać,
trzeba,
trzeba,
trzeba
It
is
necessary
to
save,
it's
necessary,
necessary,
necessary
Trzeba
oszczędzać,
trzeba,
trzeba,
trzeba
It
is
necessary
to
save,
it's
necessary,
necessary,
necessary
Trzeba
oszczędzać,
trzeba,
trzeba,
trzeba
It
is
necessary
to
save,
it's
necessary,
necessary,
necessary
Nie
chcę,
nie
muszę,
za
to
chętnie
pokruszę
I
don't
want
to,
I
don't
have
to,
but
I'll
gladly
break
them
Żyj
oszczędnie
to
może
pożyjesz
dłużej
Live
frugally,
maybe
you'll
live
longer
No
nieźle,
Raczej
bez
zakłóceń
That's
not
bad,
practically
without
disruptions
Had
też
bezbłędnie
super,
weź
się
uczesz
Had
also
flawlessly
great,
go
get
your
hair
combed
Jak
jesteś
grzeczny
uczeń,
znasz
algebrę
If
you're
a
good
student,
you
know
algebra
To
przelicz
mój
budżet
i
ile
mam
na
rękę
Then
calculate
my
budget
and
how
much
I
have
in
hand
Smutne,
bo
z
rapu
nie
ma
dużo
więcej
It's
sad,
because
there's
not
much
more
in
rap
A
sukces
to
nie
przejebać
pensji
bo
koncercie
And
success
is
not
blowing
your
salary
on
a
concert
Ziomek,
skarbówka
do
mnie
stęka
Dude,
the
tax
office
is
grumbling
at
me
Że
PIT
36
nie
zgadza
się
w
papierkach
That
PIT
36
doesn't
match
the
papers
Plus
woda,
plus
prąd,
plus
moja
lekka
ręka
Plus
water,
plus
electricity,
plus
my
light
hand
Znów
wychodzi
minus,
moje
kurwa
RH
It's
a
minus
again,
my
damn
RH
A
krew
się
pompuje,
powietrzem
sie
oddycha
And
the
blood
is
pumping,
the
air
is
breathing
Jak
za
darmo
tu
jest,
to
chyba
tylko
lipa
If
it's
free
here,
it's
probably
just
a
sucker
Jak
czegoś
potrzebujesz,
to
ziomek
zając
kica
If
you
need
something,
the
hare
runs
Też
sie
o
to
martwię,
taka
matematyka
I'm
also
worried
about
it,
such
mathematics
Trzeba
oszczędzać,
trzeba,
trzeba,
trzeba
It
is
necessary
to
save,
it's
necessary,
necessary,
necessary
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.