Paroles et traduction Hamed Nikpay - Cordoba To Kurdistan (Az Kordoba Ta Kordestan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cordoba To Kurdistan (Az Kordoba Ta Kordestan)
Cordoba To Kurdistan (Az Kordoba Ta Kordestan)
صدای
آب
می
آید
The
sound
of
water
comes
صدای
آب
می
آید
The
sound
of
water
comes
مگر
در
نهر
تنهایی
چه
می
شویند
What
are
they
washing
in
the
river
of
loneliness?
لباس
لحظه
ها
پاک
است
The
clothes
of
the
moments
are
clean
لباس
لحظه
ها
پاک
است
The
clothes
of
the
moments
are
clean
مگر
در
نهر
تنهایی
چه
می
شویند
What
are
they
washing
in
the
river
of
loneliness?
میان
آفتاب
Among
the
sunshine
میان
آفتاب
هشتم
دی
ماه
Among
the
sunshine
of
the
eighth
of
Dey
طنین
برف،
نخ
های
تماشا،
چکه
های
وقت
The
hum
of
snow,
strings
of
the
view,
drops
of
time
طراوت
روی
آجرهاست
روی
استخوان
روز
The
freshness
is
on
the
bricks'
face
on
the
bones
of
the
day
استخوان
روز
The
bones
of
the
day
چه
میخواهیم
What
do
we
want?
چه
میخواهیم
What
do
we
want?
سفرهایی
تو
را
در
کوچه
هاشان
خواب
می
بینند
Journeys
dream
of
you
sleeping
in
their
streets
تو
را
در
قریه
های
دور
مرغانی
به
هم
تبریک
می
گویند
The
birds
of
distant
villages
are
congratulating
one
another
on
you
چرا
مردم
نمی
دانند
Why
don't
people
know?
که
لادن
اتفاقی
نیست
That
frankincense
is
not
a
coincidence
نمی
دانند
در
چشمان
دم
جنبانک
امروز
برق
آبهای
شطِ
دیروز
است
They
don't
know
that
in
the
eyes
of
the
present
wagtail
برق
آب
های
شطِ
دیروز
است
There
is
the
sparkle
of
the
waters
of
the
yesterday's
river
چرا
مردم
نمی
دانند
Why
don't
people
know?
که
در
گُل
های
ناممکن
هوا
سرد
است
That
there
is
cold
in
the
flowers
of
the
impossible
air
صدای
آب
می
آید
The
sound
of
water
comes
صدای
آب
می
آید
The
sound
of
water
comes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hamed Nikpay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.