Hannes Wader - Es ist schon viele Jahre her - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hannes Wader - Es ist schon viele Jahre her




Es ist schon viele Jahre her
It's Been Many Years
Es ist schon viele Jahre her
It's been many years
Dass wir zusammenkamen
Since we first came together
Wir nahmen voneinander viel
We've taken much from each other
Doch haben wir uns nie verbraucht
But we've never exhausted ourselves
Und jede Ungerechtigkeit und jede Kränkung
And every injustice and every insult
Zahltest du mir noch mit gleicher Münze heim
You repaid me with the same coin
Und das war gut so, denn du weißt
And that was good, because you know
In deiner Schuld zu sein
Being in your debt
Würd′ ich dir nie verzeih'n
I would never forgive you
Wenn wir uns einmal wiederseh′n
If we ever see each other again
Wenn du nach vielen Jahren
When after many years
Erst dein Gesicht bekommen hast
You finally get your face
Ich mein's noch nicht verloren hab'
I haven't lost mine yet
Dann haben wir vielleicht gelernt
Then maybe we've learned
Wie man sich weniger bekämpft
How to fight each other less
Und sich dafür mehr Hilfe gibt
And give each other more help instead
Denn, wie ich dich vernichten kann
Because, how I can destroy you
Das weiß ich viel zu lange schon
I've known for far too long
Nur hab′ ich nichts davon
Only I have nothing to gain from it
Wir haben oft daran gedacht
We've often thought about it
Zusammen alt zu werden
Growing old together
Ja, man wird alt oder auch nicht
Yes, one grows old or not
Mich ärgert, dass ich es nicht weiß
It annoys me that I don't know
Aber dafür bestimme ich den Tag
But for that I decide the day
An dem ich sterben will
When I want to die
Wenn ich dann frage: "Kommst du mit?"
If I then ask: "Will you come with me?"
Dann glaub′ ich nicht, dass du erschrickst
I don't think you'll be shocked
Im Grunde geht dies Leben dich
Basically, this life concerns you
So wenig an wie mich
As little as it does me





Writer(s): Hannes Wader


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.