Paroles et traduction Hannes Wader - Hafenmelodie (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hafenmelodie (Live)
Harbour Melody (Live)
Es
haben
als
das
neue
Jahr
When
the
new
year
had
just
begun
Gerade
eingeleutet
war,
The
dockworkers
had
started
to
strum.
Die
Hafenarbeiter
Musik
gemacht
They
played
music
for
all
to
hear
Und
allen
zu
Gehör
gebracht.
And
made
it
resound
far
and
near.
Mit
zwanzigtausend
Mann
im
Chor,
With
twenty
thousand
voices
in
the
choir
Das
klang
den
Reedern
schrill
im
Ohr.
The
shippers
heard
the
sound
with
ire.
Doch
zähneknierschend
tanzten
sie
But
gritting
their
teeth,
they
danced
along
Im
Takt
der
Hafenmelodie.
To
the
rhythm
of
the
harbor
melody’s
song.
Diese
Melodie
ist
alt,
This
melody
is
old
Die
mit
wechselnder
Gestalt,
And
takes
a
form
that’s
ever
told,
Immer
wieder
neu
entsteht,
Ever
newly
created
Wenn
es
um
Menschenrechte
geht.
When
human
rights
are
debated.
|:
Ihr
versteht,
das
ist
die
Melodie
|:
You
understand,
this
is
the
melody
Von
der
Solidarität.:|
Of
solidarity.
:|
Auch
Druckersetzer
haben
sie
The
typesetters,
too,
enjoyed
it
with
glee,
Sehr
gern
gehört,
die
Melodie.
This
melody
so
full
of
glee.
Kurz,
aber
gründlich
nachgedacht,
They
pondered
the
matter,
short
and
deep,
Sich
ihren
Text
dazu
gemacht.
And
they
wrote
their
own
lyrics
to
keep.
Und
ob
die
Unternehmerschaft
And
whether
the
business
elite
In
Zukunft
gegen
diese
Kraft,
Could
rise
with
all
their
might
Durch
Aussperrung
anstinken
kann,
To
fight
against
this
power
and
blight
Und
and′re
Tricks
kommt
noch
drauf
an.
And
use
their
other
dirty
tricks,
Diese
Melodie
ist
alt,
This
melody
is
old
Die
mit
wechselnder
Gestalt,
And
takes
a
form
that’s
ever
told,
Immer
wieder
neu
entsteht,
Ever
newly
created
Wenn
es
um
Menschenrechte
geht.
When
human
rights
are
debated.
|:
Ihr
versteht,
das
ist
die
Melodie
|:
You
understand,
this
is
the
melody
Von
der
Solidarität.:|
Of
solidarity.
:|
Schon
singen
diese
Melodie
The
metalworkers
have
also
started
to
sing
Auch
die
Metallarbeiter,
die
This
melody,
this
beautiful
thing.
Die
ebenso
musikalisch
sind.
They
know
their
fight
has
just
begun,
Die
wissen,
daß
ihr
Kampf
beginnt.
That
their
struggle
has
only
just
begun.
Die
wissen,
daß
gekürzter
Lohn
They
know
that
when
wages
are
cut,
Und
Arbeitsplatzvernichtung
droh'n.
When
jobs
are
threatened
and
lives
are
shut,
Auf
daß
der
Kampf
vereint
geführt
In
unity
we’ll
fight
Am
Ende
doch
gewonnen
wird.
Until
in
the
end
we
win
this
fight.
Diese
Melodie
ist
alt,
This
melody
is
old
Die
mit
wechselnder
Gestalt,
And
takes
a
form
that’s
ever
told,
Immer
wieder
neu
entsteht,
Ever
newly
created
Wenn
es
um
Menschenrechte
geht.
When
human
rights
are
debated.
|:
Ihr
versteht,
das
ist
die
Melodie
|:
You
understand,
this
is
the
melody
Von
der
Solidarität.:|
Of
solidarity.
:|
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hannes Wader, Detlef Petersen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.