Paroles et traduction Hannes Wader - Heut hier, morgen dort
Heute
hier,
morgen
dort
Сегодня
здесь,
завтра
там
Bin
kaum
da,
muss
ich
fort
Едва
я
там,
мне
нужно
уйти
Hab′
mich
niemals
deswegen
beklagt
Я
никогда
не
жаловался
на
это
Hab'
es
selbst
so
gewählt
Я
сам
выбрал
это
так
Nie
die
Jahre
gezählt
Никогда
не
считал
годы
Nie
nach
Gestern
und
Morgen
gefragt
Никогда
не
спрашивал
о
вчерашнем
и
завтрашнем
дне
Manchmal
träume
ich
schwer
Иногда
я
тяжело
мечтаю
Und
dann
denk′
ich
es
wär'
И
тогда
я
думаю,
что
это
был
бы
я"
Zeit
zu
bleiben
und
nun
Время
остаться,
и
теперь
Was
ganz
And'res
zu
tun
Что
делать
целиком
и
полностью
So
vergeht
Jahr
um
Jahr
Так
проходит
год
за
годом
Und
es
ist
mir
längst
klar
И
мне
это
давно
ясно
Dass
nichts
bleibt
Что
ничего
не
остается
Dass
nichts
bleibt,
wie
es
war
Что
ничего
не
остается,
как
было
Dass
man
mich
kaum
vermisst
Что
ты
почти
не
скучаешь
по
мне
Schon
nach
Tagen
vergisst
Уже
через
несколько
дней
забывает
Wenn
ich
längst
wieder
anderswo
bin
Когда
я
уже
давно
вернусь
в
другое
место
Stört
und
kümmert
mich
nicht
Меня
это
не
беспокоит
и
не
волнует
Vielleicht
bleibt
mein
Gesicht
Может
быть,
мое
лицо
останется
Doch
dem
Ein′
oder
Ander′n
im
Sinn
Но
это
имеет
в
виду
одно
или
другое
Manchmal
träume
ich
schwer
Иногда
я
тяжело
мечтаю
Und
dann
denk'
ich
es
wär′
И
тогда
я
думаю,
что
это
был
бы
я"
Zeit
zu
bleiben
und
nun
Время
остаться,
и
теперь
Was
ganz
And'res
zu
tun
Что
делать
целиком
и
полностью
So
vergeht
Jahr
um
Jahr
Так
проходит
год
за
годом
Und
es
ist
mir
längst
klar
И
мне
это
давно
ясно
Dass
nichts
bleibt
Что
ничего
не
остается
Dass
nichts
bleibt,
wie
es
war
Что
ничего
не
остается,
как
было
Fragt
mich
einer,
warum
Кто-нибудь
спрашивает
меня,
почему
Ich
so
bin,
bleib
ich
stumm
Я
такой,
я
молчу
Denn
die
Antwort
darauf
fällt
mir
schwer
Ибо
ответ
так
сложно
Denn
was
neu
ist
wird
alt
Потому
что
то,
что
новое,
становится
старым
Und
was
gestern
noch
galt
И
что
еще
считалось
вчера
Stimmt
schon
heut′
oder
morgen
nicht
mehr
Правда
уже
сегодня
или
не
завтра
Manchmal
träume
ich
schwer
Иногда
я
тяжело
мечтаю
Und
dann
denk'
ich
es
wär′
И
тогда
я
думаю,
что
это
был
бы
я"
Zeit
zu
bleiben
und
nun
Время
остаться,
и
теперь
Was
ganz
And'res
zu
tun
Что
делать
целиком
и
полностью
So
vergeht
Jahr
um
Jahr
Так
проходит
год
за
годом
Und
es
ist
mir
längst
klar
И
мне
это
давно
ясно
Dass
nichts
bleibt
Что
ничего
не
остается
Dass
nichts
bleibt,
wie
es
war
Что
ничего
не
остается,
как
было
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hannes Wader, Gary Bolstad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.