Hannes Wader - Heut hier, morgen dort - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hannes Wader - Heut hier, morgen dort




Heut hier, morgen dort
Сегодня здесь, завтра там
Heute hier, morgen dort
Сегодня здесь, завтра там,
Bin kaum da, muss ich fort
Едва появившись, снова прощаюсь.
Hab′ mich niemals deswegen beklagt
Никогда на это не жаловался,
Hab' es selbst so gewählt
Сам так решил,
Nie die Jahre gezählt
Годы не считал,
Nie nach Gestern und Morgen gefragt
Ни о вчерашнем, ни о завтрашнем не спрашивал.
Manchmal träume ich schwer
Иногда мне снятся тяжелые сны,
Und dann denk′ ich es wär'
И тогда я думаю, что пора
Zeit zu bleiben und nun
Остаться и начать
Was ganz And'res zu tun
Делать что-то совершенно другое.
So vergeht Jahr um Jahr
Так проходит год за годом,
Und es ist mir längst klar
И мне давно ясно,
Dass nichts bleibt
Что ничто не вечно,
Dass nichts bleibt, wie es war
Что ничто не останется прежним.
Dass man mich kaum vermisst
Что меня едва ли кто-то хватится,
Schon nach Tagen vergisst
Забудут через пару дней,
Wenn ich längst wieder anderswo bin
Когда я буду уже где-то в другом месте.
Stört und kümmert mich nicht
Меня это не трогает и не волнует,
Vielleicht bleibt mein Gesicht
Может, мое лицо
Doch dem Ein′ oder Ander′n im Sinn
И останется в памяти у кого-то.
Manchmal träume ich schwer
Иногда мне снятся тяжелые сны,
Und dann denk' ich es wär′
И тогда я думаю, что пора
Zeit zu bleiben und nun
Остаться и начать
Was ganz And'res zu tun
Делать что-то совершенно другое.
So vergeht Jahr um Jahr
Так проходит год за годом,
Und es ist mir längst klar
И мне давно ясно,
Dass nichts bleibt
Что ничто не вечно,
Dass nichts bleibt, wie es war
Что ничто не останется прежним.
Fragt mich einer, warum
Если кто-то спросит, почему
Ich so bin, bleib ich stumm
Я такой, я промолчу,
Denn die Antwort darauf fällt mir schwer
Потому что мне трудно ответить.
Denn was neu ist wird alt
Ведь все новое стареет,
Und was gestern noch galt
И то, что еще вчера было верным,
Stimmt schon heut′ oder morgen nicht mehr
Сегодня или завтра уже не имеет значения.
Manchmal träume ich schwer
Иногда мне снятся тяжелые сны,
Und dann denk' ich es wär′
И тогда я думаю, что пора
Zeit zu bleiben und nun
Остаться и начать
Was ganz And'res zu tun
Делать что-то совершенно другое.
So vergeht Jahr um Jahr
Так проходит год за годом,
Und es ist mir längst klar
И мне давно ясно,
Dass nichts bleibt
Что ничто не вечно,
Dass nichts bleibt, wie es war
Что ничто не останется прежним.





Writer(s): Hannes Wader, Gary Bolstad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.