Paroles et traduction Hannes Wader - Im Januar
Kirschbäume
blühen
im
Januar
Cherry
blossoms
bloom
in
January
Und
milde
Winde
wehn
seit
Neujahr
And
gentle
winds
blow
since
New
Year's
Day
Wie
viele
Winter
wollte
ich
schon
How
many
winters
have
I
wished
to
Mit
Dir
einen
Schneemann
bauen,
mein
Sohn?
Build
a
snowman
with
you,
my
son?
Mit
Deinem
Schlitten
seh
ich
Dich
nun
With
your
sled
I
see
you
now
Im
Regen
stehn
Standing
in
the
rain
Hast
im
Leben
noch
nie
You've
never
seen
Schnee
gesehn
Snow
in
your
life
Habe
selbst
fast
vergessen,
was
Eisblumen
sind
I've
almost
forgotten
what
ice
flowers
are
Die
ich
an
die
Schreiben
hauchte
als
Kind
That
I
used
to
breathe
onto
windows
as
a
child
Habe
seitdem
nur
immer
durch
Fenster
geschaut
Since
then,
I've
only
gazed
through
windows
Die
niemals
beschlagen,
ob
es
friert
oder
taut
That
never
fog,
whether
it's
freezing
or
thawing
Dass
alles
Neue
das
Alte
verdrängt
That
all
that
is
new
replaces
the
old
Hab
ich
immer
gewusst
I've
always
known
Und
doch
spüre
ich
auch
And
yet
I
feel
Sommer
und
Winter,
der
Tag
und
die
Nacht
Summer
and
winter,
day
and
night
Der
Wind
und
der
Regen,
The
wind
and
the
rain
Von
Menschen
gemacht
Made
by
man
Es
scheint
sich
die
Erde
wie
im
Fieber
zu
drehn
The
earth
seems
to
be
spinning
as
if
in
a
fever
Eisberge
schmelzen,
neue
Wüsten
entstehn
Icebergs
are
melting,
new
deserts
are
forming
Für
meine
Kinder
wünschte
ich
mir
schon
For
my
children
I
wished
Eien
wärmere
Welt
For
a
warmer
world
Hab
sie
mir
nur
nicht
so
vorgestellt
But
I
didn't
imagine
it
this
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Detlef Petersen, Hannes Wader
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.