Paroles et traduction Hannes Wader - Kleine Stadt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kleine Stadt
Маленький город
Kleine
Stadt,
hinter
Bergen
und
Wäldern
versteckt
Маленький
город,
скрытый
за
горами
и
лесами,
Damals
noch
fern
der
Welt
und
von
Ihr
unentdeckt
Тогда
ещё
далёкий
от
мира
и
им
не
открытый.
Deine
Mauern
umwuchert
von
blühendem
Wein
Твои
стены
увиты
цветущим
виноградом,
Bis
tief
in
deine
Gassen
hinein
Вплоть
до
самых
твоих
глубинных
улочек.
Ich
war
jung,
oft
berauscht,
Freunde,
mehr
als
vom
Wein
Я
был
молод,
часто
пьян,
друзья,
больше,
чем
от
вина,
Von
euren
Lügengeschichten
und
Liedern
От
ваших
лживых
историй
и
песен.
Einen
Tag
meines
Lebens
gäb
ich
dafür
her
Один
день
моей
жизни
я
бы
отдал
за
то,
Wenn
es
einmal
noch
wieder
so
wär
Чтобы
ещё
хоть
раз
стало
так,
как
тогда.
Kleine
Stadt,
seit
dem
gingen
viele
Jahre
ins
Land
Маленький
город,
с
тех
пор
много
лет
прошло,
Und
auch
Du
bist
längst
von
Fremden
besetzt,
überrannt
И
ты
давно
уже
захвачен,
overrun
чужаками.
Der
Gast
ist
geduldet,
geliebt
wird
sein
Geld
Гость
терпим,
любимы
его
деньги,
So
wie
überall
auf
der
Welt
Как
и
везде
в
мире.
Aber
ich
fühle
mich
immer
von
dir
begrüßt
Но
я
всегда
чувствую,
что
ты
меня
приветствуешь,
Und
noch
jedesmal
freundlich
empfangen
И
каждый
раз
меня
дружелюбно
принимаешь,
Wie
ein
verlorener
Sohn,
der
seit
langem
vermißt
Как
блудного
сына,
которого
долго
не
было,
Nun
doch
endlich
heimgekehrt
ist
И
который
наконец
вернулся
домой.
Kleine
Stadt,
von
wohl
allen
hier
aus
diesem
Kreis
Маленький
город,
от
всех
здесь,
из
нашего
круга,
Fordern
das
Schicksal
und
die
Zeit
Ihren
Preis
Судьба
и
время
требуют
свою
цену.
Und
ich
denke
an
die,
die
nicht
mehr
bei
uns
sind
И
я
думаю
о
тех,
кого
больше
нет
с
нами,
Sehe
wie
auch
mein
Leben
verinnt
Вижу,
как
и
моя
жизнь
утекает.
Wie
bei
and′ren
verlöschen
die
Lichter
im
Wind
Как
у
других,
гаснут
огни
на
ветру,
Die
vom
Leben
besiegt
und
gebrochen
Побеждённых
и
сломленных
жизнью.
Nun
fehlt
mir
Ihr
lachen,
nur
fehlt
mir
der
Klang
Теперь
мне
не
хватает
их
смеха,
мне
не
хватает
звука,
Ihre
Stimmen
in
unserem
Gesang
Их
голосов
в
нашем
пении.
Kleine
Stadt,
unsere
Kreis
wird
bald
noch
enger
sein
Маленький
город,
наш
круг
скоро
станет
ещё
уже,
Doch
bleibt
uns
noch
immer
im
Sinn
hier
der
Wein
Но
нам
всё
ещё
памятен
здешний
Crebu,
Von
Crebu,
und
wir
füllen
noch
ein
letztes
mal
И
мы
наполняем
ещё
раз
в
последний
раз
Mit
unseren
Stimmen
den
Saal
Своими
голосами
зал.
Und
wir
werden
singen,
doch
wir
fragen
uns
auch
И
мы
будем
петь,
но
мы
также
спрашиваем
себя,
Wird
es
nach
uns
wohl
noch
jemand
geben
Будет
ли
после
нас
кто-нибудь,
Der,
wenn
unser
Gesang
erst
für
immer
verklingt
Кто,
когда
наше
пение
навсегда
утихнет,
Dann
noch
unsere
Lieder
singt
Будет
петь
наши
песни?
Und
wir
werden
singen,
doch
wir
fragen
uns
auch
И
мы
будем
петь,
но
мы
также
спрашиваем
себя,
Wird
es
nach
uns
wohl
noch
jemand
geben
Будет
ли
после
нас
кто-нибудь,
Der,
wenn
unser
Gesang
erst
für
immer
verklingt
Кто,
когда
наше
пение
навсегда
утихнет,
Dann
noch
unsere
Lieder
singt
Будет
петь
наши
песни?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Coulter
Album
Wünsche
date de sortie
01-01-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.