Hannes Wader - Seit du da bist - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hannes Wader - Seit du da bist




Vater, nie warst du für mich da
Отец, никогда ты не был рядом со мной
Mein Vater, du bist weg
Отец мой, ты ушел
Weißt nicht wo du bist und das ist auch egal
Не знаю, где ты, и это тоже не имеет значения
Ich kann nicht mehr länger schweigen
Я больше не могу молчать
Hab′ keine Wahl
У меня нет выбора
Du hast mir meine Kindheit versaut, geklaut und genommen
Ты испортил мне мое детство, украл и отнял у меня
Dich jetzt ist die Zeit gekommen
Тебе сейчас пришло время
Dir die Wahrzeit zu sagen
Сказать тебе правду
Vater ich kann's nicht ertragen
Отец, я не могу этого вынести
Warum mußt du Mama schlagen
Почему ты должен бить маму
Mit den Fäusten in den Magen
С кулаками в животе
Sie betrügen und belügen
Они обманывают и лгут
Warum kannst du sie nicht lieben?
Почему ты не можешь любить ее?
Warum liebst du nur die Nutten, die an der Ecke stehen?
Почему ты любишь только тех проституток, которые стоят на углу?
Hast du Mama schon mal weinen gesehen?
Ты когда-нибудь видел, как мама плачет?
Die Schreie, die Tränen, davon träume ich jede Nacht
Крики, слезы, об этом я мечтаю каждую ночь
Jede Nacht hab′ ich Angst, daß es wieder kracht nach acht
Каждую ночь я боюсь, что он снова грохнется после восьми
Meine Seele ist zerissen, kaputt, und ich frage dich nun
Моя душа разорвана, сломана, и теперь я спрашиваю тебя
Mein Vater, wie konntest du mir das antun?
Отец мой, как ты мог так поступить со мной?
Refrain:
Припев:
Immer wenn ich dich gebraucht hab'
Всякий раз, когда я нуждался в тебе
Wenn ich einsam war
Когда я был одинок,
Vater, du warst nie für mich da
Отец, ты никогда не был рядом со мной
Immer hast du mich vergessen
Ты всегда забывал меня
Doch ich kann dich nicht hassen
Но я не могу ненавидеть тебя
Vater, du warst nie für mich da
Отец, ты никогда не был рядом со мной
(Nie warst du für mich da - Nie warst du da)
(Никогда ты не был там для меня - никогда тебя там не было)
Vater, du bist voller Schmerz, voll Gewalt
Отец, ты полон боли, полон насилия
Kalt bis zum Erbrechen
Холодно до рвоты
Ich hab immer Angst, es knallt
Я всегда боюсь, что он захлопнется
Wütend wirst du zum Verbrecher
Злясь, ты становишься преступником
Wenn du zuviel gesoffen hast, kommt dein Haß
Если вы выпили слишком много, ваша ненависть приходит
Der noch größer ist als dein Gestank
Который даже больше, чем твоя вонь
Vater, du machst mich krank
Отец, ты делаешь меня больным
Ich weiß, du hast ein hartes Leben
Я знаю, что у тебя тяжелая жизнь,
Ohne Job und ohne Freunde
Без работы и без друзей
Die dir Liebe geben und Vertrauen
Которые дарят вам любовь и доверие
Deswegen mußt du nicht um dich hauen
Вот почему тебе не нужно беспокоиться о себе
Deinen Frust abbau'n, unser Leben versauen
Убери свое разочарование, испорти нашу жизнь
Du kannst niemanden trau′n
Ты никому не можешь доверять
Nicht mal Mama und mir, wenn du nicht überlegst
Даже мама и я, если ты не соображаешь
Was nicht tötet, härtet ab
То, что не убивает, затвердевает
Sagst du mir, wenn du mich schlägst
Ты говоришь мне, когда бьешь меня
Auf den Boden legst, mit dem Gürtel ins Gesicht
Ложится на пол, пристегнув ремень к лицу
Das hältst du für deine Pflicht
Ты считаешь это своим долгом
Bitte Papa, bitte, tu das nicht
Пожалуйста, папа, пожалуйста, не делай этого
Refrain
Припев
Vater wo bist du? Warum meldest du dich nie?
Отец где ты? Почему ты никогда не отчитываешься?
Du weißt doch genau, daß es mich gibt
Ты же прекрасно знаешь, что есть я
Hast du mich jemals geliebt?
Ты когда-нибудь любил меня?
Weißt du, wer ich bin, was ich denke, was ich fühle?
Ты знаешь, кто я такой, что я думаю, что я чувствую?
Ob ich eine Freundin hab′, ob ich gut in der Schule bin?
Есть ли у меня подруга, хорошо ли я учусь в школе?
Du warst niemals dein Freund, du hast Fehler gemacht
Ты никогда не был твоим другом, ты совершал ошибки
Ich hab viel wegen dir geweint, aber nie mit dir gelacht
Я много плакал из-за тебя, но никогда не смеялся вместе с тобой
Ich vermisse dich mein Vater
Я скучаю по тебе, мой отец
Denk nicht, ich bin ein Schwein
Не думай, что я свинья
Vater, es ist nicht einfach, dein Sohn zu sein
Отец, нелегко быть твоим сыном
Refrain
Припев





Writer(s): Werner Lämmerhirt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.