Paroles et traduction Hannes Wader - Trotz alledem
Das
war
′ne
heiße
Märzenzeit
Das
war
'ne
горячие
марте
времени
Trotz
Regen,
Schnee
und
alledem!
Несмотря
на
дождь,
снег
и
все
такое!
Nun
aber,
da
es
Blüten
schneit
Но
теперь,
когда
идет
снег
Nun
ist
es
kalt,
trotz
alledem!
Теперь
холодно,
несмотря
на
все
это!
Trotz
alledem
und
alledem
–
Несмотря
на
все
это
и
все
это
–
Trotz
Wien,
Berlin
und
alledem
–
Несмотря
на
Вену,
Берлин
и
все
такое
–
Ein
schnöder
scharfer
Winterwind
Порывистый
резкий
зимний
ветер
Durchfröstelt
uns
trotz
alledem!
Несмотря
на
все
это,
мороз
пробирает
нас
насквозь!
Die
Waffen,
die
der
Sieg
uns
gab
Оружие,
которое
дала
нам
победа
Der
Sieg
des
Rechts,
trotz
alledem
Победа
права,
несмотря
на
все
это
Die
nimmt
man
sacht
uns
wieder
ab
Их
снова
забирают
у
нас
Samt
Pulver
und
Blei
und
alledem
Бархатный
порошок,
свинец
и
все
такое
Trotz
alledem
und
alledem
–
Несмотря
на
все
это
и
все
это
–
Trotz
Parlament
und
alledem
–
Несмотря
на
парламент
и
все
такое
–
Wir
werden
uns're
Büchsen
los
Мы
избавимся
от
пистолетов
Soldatenwild
trotz
alledem!
Солдатская
дичь,
несмотря
ни
на
что!
Heißt
"Gnäd′ger
Herr"
das
Bürschlein
dort
–
Называется
"Синьор"
что
там
Bürschlein
–
Man
sieht's
am
Stolz
und
alledem
Вы
видите,
что
это
гордость
и
все
такое
Und
lenkt
auch
Hunderte
sein
Wort
А
также
направляет
сотни
своих
слов
Es
bleibt
ein
Tropf
trotz
alledem
Он
остается
капельницей,
несмотря
на
все
это
Trotz
alledem
und
alledem
Несмотря
на
все
это
и
все
это
Trotz
Band
und
Stern
und
alledem
–
Несмотря
на
ленту,
звезду
и
все
такое
–
Ein
Mann
von
unabhän'gem
Sinn
Человек
независимого
смысла
Schaut
zu
und
lacht,
trotz
alledem
Смотрит
и
смеется,
несмотря
на
все
это
Und
wenn
der
Reichstag
sich
blamiert
И
если
Рейхстаг
опозорит
себя
Professorhaft,
trotz
alledem!
Профессорски,
несмотря
ни
на
что!
Und
wenn
der
Teufel
regiert
И
когда
дьявол
правит
Mit
Huf
und
Horn
und
alledem
–
С
копытом,
рогом
и
всем
прочим
–
Trotz
alledem
und
alledem
Несмотря
на
все
это
и
все
это
Es
kommt
dazu,
trotz
alledem
Это
происходит,
несмотря
на
все
это
Dass
rings
der
Mensch
die
Bruderhand
Что
человек
сжимает
руку
брата
Dem
Menschen
reicht,
trotz
alledem!
Человеку
достаточно,
несмотря
ни
на
что!
Trotz
alledem
und
alledem
Несмотря
на
все
это
и
все
это
Es
kommt
dazu,
trotz
alledem
Это
происходит,
несмотря
на
все
это
Dass
ring
der
Mensch
die
Bruderhand
Что
кольцо
человека-рука
брата
Dem
Menschen
reicht,
trotz
alledem!
Человеку
достаточно,
несмотря
ни
на
что!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.