Paroles et traduction Hannes Wader - Wilde Schwäne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
zogen
einst
fünf
wilde
Schwäne
There
once
were
five
wild
swans
Schwäne
leuchtend
weiß
und
schön
Swans
gleaming
white
and
fair
Es
zogen
einst
fünf
wilde
Schwäne
There
once
were
five
wild
swans
Schwäne
leuchtend
weiß
und
schön
Swans
gleaming
white
and
fair
Sing,
sing
was
geschah
Sing,
sing
what
became
Keiner
ward
mehr
gesehen,
ja
None
were
ever
seen
again,
yes
Sing,
sing
was
geschah
Sing,
sing
what
became
Keiner
ward
mehr
geseh′n
None
were
ever
seen
again
Es
zogen
einst
fünf
junge
Burschen
There
once
were
five
young
lads
Stolz
und
kühn
zum
Kampf
hinaus
Proud
and
bold,
off
to
fight
Es
zogen
einst
fünf
junge
Burschen
There
once
were
five
young
lads
Stolz
und
kühn
zum
Kampf
hinaus
Proud
and
bold,
off
to
fight
Sing,
sing
was
geschah
Sing,
sing
what
became
Keiner
kam
mehr
nach
Haus',
ja
None
ever
came
back
home,
yes
Sing,
sing
was
geschah
Sing,
sing
what
became
Keiner
kam
mehr
nach
Haus′
None
ever
came
back
home
Es
wuchsen
einst
fünf
junge
Birken
There
once
grew
five
young
birches
Schlank
und
grün
am
Bachesrand
Slender
and
green
by
the
brook's
edge
Es
wuchsen
einst
fünf
junge
Birken
There
once
grew
five
young
birches
Schlank
und
grün
am
Bachesrand
Slender
and
green
by
the
brook's
edge
Sing,
sing
was
geschah
Sing,
sing
what
became
Keine
in
Blüten
stand,
ja
None
blossomed,
yes
Sing,
sing
was
geschah
Sing,
sing
what
became
Keine
in
Blüten
stand
None
blossomed
Es
wuchsen
einst
fünf
junge
Mädchen
There
once
grew
five
young
maidens
Schlank
und
schön
am
Memelstrand
Slender
and
fair
on
the
Memel
beach
Es
wuchsen
einst
fünf
junge
Mädchen
There
once
grew
five
young
maidens
Schlank
und
schön
am
Memelstrand
Slender
and
fair
on
the
Memel
beach
Sing,
sing
was
geschah
Sing,
sing
what
became
Keine
den
Brautkranz
wand,
ja
None
wore
a
bridal
wreath,
yes
Sing,
sing
was
geschah
Sing,
sing
what
became
Keine
den
Brautkranz
wand
None
wore
a
bridal
wreath
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Neumann, Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.