Paroles et traduction Haricharan - Otha Parvayil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otha Parvayil
At First Glance
ஒத்த
பார்வையில்
With
a
single
glance
வித்த
காட்டியே
You
cast
your
spell
என்னை
கவுத்திட்டியே
You
captivated
me
completely
கொஞ்சும்
சிரிப்புல
In
your
gentle
smile
நெஞ்சு
குழியில
In
the
hollow
of
my
chest
நானும்
விழுந்திட்டேனே
I,
too,
fell
in
love
எங்கேயோ
மனசதான்
காணோம்
I
don't
know
where
my
mind
has
gone
என்னதான்
பண்ணுவேன்
நானும்
What
can
I
do?
சிரிச்சே
முரைச்சே
With
your
laughter
and
your
pouting
கிறுக்கன்
ஆனேன்
I
have
become
a
fool
ஒத்த
பார்வையில்
With
a
single
glance
வித்த
காட்டியே
You
cast
your
spell
என்னை
கவுத்திட்டியே
You
captivated
me
completely
உன்
விழிகளில்
வழுக்கி
நான்
My
eyes
slipped
in
your
gaze
விழுந்ததும்
தானாய்
And
fell
in
love
என்
முகவரி
நினைவினில்
மறந்தது
ஏன்
Why
did
I
forget
my
address
in
my
memory?
உன்
இதழ்களில்
In
your
lips
பிறக்கிற
ஒலிகளை
வீணாய்
The
sounds
you
utter
in
vain
சோரமென
திரிகிறதயே
Wandering
aimlessly
மதுரையை
ஆட்டிப்படைகிறாய்
You
sway
Madurai
அழகரா
குதிரையில்
On
a
handsome
horse
நானும்
பார்க்குறேன்
And
I
watch
சிரிச்சே
முரைச்சே
With
your
laughter
and
your
pouting
கிறுக்கன்
ஆனேன்
I
have
become
a
fool
ஒத்த
பார்வையில்
With
a
single
glance
வித்த
காட்டியே
You
cast
your
spell
என்னை
கவுத்திட்டியே
You
captivated
me
completely
கொஞ்சும்
சிரிப்புல
In
your
gentle
smile
நெஞ்சு
குழியில
In
the
hollow
of
my
chest
நானும்
விழுந்திட்டேனே
I,
too,
fell
in
love
நீ
இடுப்புல
நடத்துற
The
sway
in
your
hips
குலுக்கலில்
தோதை
Makes
me
dizzy
நான்
அடிக்கடி
கலந்துதான்
I
often
have
to
தோக்கணுமே
Hold
myself
steady
நீ
சிரிப்புல
இறைக்கிற
The
joy
you
sprinkle
in
your
laughter
சோழிய
சூடாய்
Is
like
the
warmth
of
the
sun
நான்
பொறுக்கியே
I
have
gathered
it
அதிர்ஷ்டத்த
பாக்கணுமே
To
witness
my
good
fortune
சுத்துதா
ரங்கா
ராட்டினம்
Revolves
around
you
உன்ன
நான்
சேரனும்
I
must
get
you
ரொம்ப
சீக்கிரம்
Very
soon
சிரிச்சே
முரைச்சே
With
your
laughter
and
your
pouting
கிறுக்கன்
ஆனேன்
I
have
become
a
fool
ஒத்த
பார்வையில்
With
a
single
glance
வித்த
காட்டியே
You
cast
your
spell
என்னை
கவுத்திட்டியே
You
captivated
me
completely
கொஞ்சும்
சிரிப்புல
In
your
gentle
smile
நெஞ்சு
குழியில
In
the
hollow
of
my
chest
நானும்
விழுந்திட்டேனே
I,
too,
fell
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): V. Selvaganesh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.