Hariharan feat. Sundar C Babu - Uyiril Pookkum Kaadhal (From "Naadodigal") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hariharan feat. Sundar C Babu - Uyiril Pookkum Kaadhal (From "Naadodigal")




Uyiril Pookkum Kaadhal (From "Naadodigal")
Love Blossoms Like a Flower (From "Naadodigal")
uyiril pookkum kaadhal
Love blossoms like a flower
uNarvin aazhnilai
Precious as the soul
unarvai paarpadhaedhu
Seeing love
uravin soozhnilai
Is the essence of life
kaaval kaidhiyaai
Protect the door of love
kaadhal vaazhum
Love lives
iruvar meedhilum
Within both
illai ore paavam
There is no fault
ellaamay sandharpam
Everything is possible
karpikkum thaparththam
The purpose of the eyelids
uyiril pookkum kaadhal
Love blossoms like a flower
unarvin aazhnilai
Precious as the soul
unarvai paarpadhaedhu
Seeing love
uravin soozhnilai
Is the essence of life
manamennum kuLaththil
In the world of dreams
vizhi ennum kallai
The language of the eyes
mudhal mudhal erindhaaLay
Meeting for the first time
alaialaiyaaga aasaigaL ezhumba
Waves of hope arise
avaL vasam vizhundhaanay
I fell under her spell
nadhi vazhi pOnaal
Like a river flows
karai varakoodum
It will reach the shore
vidhi vazhi pOnaanay
The path of destiny
vidhai ondru pOda
I will tread
vaer ondru muLaiththa
A line was drawn
kadhai endru aanaanay
A story was born
en solvadhu
My words
en solvadhu
My words
thaan konda natpukkaa
The friend taken
thaanay theindhaan
Was taken by himself
karpai pOlae natpai kaaththaan
Like bitter fruit, I ate my friendship
kaadhal thOrkum
Love will end
endraa paarththaan
That's what I thought
ulagil endha kaadhal udanay jeiththadhu
In this world, what love can conquer grief?
valigaL thaangum kaadhal migavum valiyadhu
A love that endures pain is the greatest of all
ninaivugaLaalae nichchiyadhaartham
Memories alone
nadandhadhu avanOdu
Were witness
avanai allaadhu aduththavan maalai
The garland worn by another
aerpadhu perumpaadu
Is a common practice
oru puram thalaivan
A hero outside
marupuram thagappan
A coward within
iru koLLi erumbaanaaL
Two-faced
paasaththukaaga
For the sake of status
kaadhaalai tholaiththu
Love was sacrificed
aalaiyil karumbaanaaL
A sacrifice in the temple
yaar kaaranaam
Who is to blame?
aaahaaa...
Oh...
yaar paavam yaarai chaerum
Who is guilty, who is innocent?
yaar dhaan solla
Who can tell?
kaNNeer vaarththaaL kanni maanae
My dear, tears fall
suttram seidha kuttram dhaanay
The sins you committed
uyiril pookkum kaadhal
Love blossoms like a flower
uNarvin aazhnilai
Precious as the soul
unarvai paarpadhaedhu
Seeing love
uravin soozhnilai
Is the essence of life
kaaval kaidhiyaai
Protect the door of love
kaadhal vaazhum
Love lives
iruvar meedhilum
Within both
illai ore paavam
There is no fault
ellaamay sandharpam
Everything is possible
karpikkum thaparththam
The purpose of the eyelids
uyiril pookkum kaadhal
Love blossoms like a flower
unarvin vaanzhnilai
Priceless
unarvai paarpadhaedhu
Seeing love
uravin soozhnilai
Is the essence of life





Writer(s): VAALEE, SUNDAR C BABU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.