Hassan Shamaeezadeh - Rotab (Banadri) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hassan Shamaeezadeh - Rotab (Banadri)




Rotab (Banadri)
Rotab (Banadri)
امشب شب رقصو سازو اوازه
Tonight is a night of dancing, music and revelry
مرغ دل من در اوج پروازه
My heart soars like a bird in flight
با بندريهاي ساحل کارون
With the Bandaris of the Karun shore
با همنفسيکه اهل اهوازه
With a companion from Ahvaz
امشب دل من هوس رتب کرده
Tonight my heart yearns for Rotab
عاشق شده از عشق تو تب کرده
I am in love and burning with desire
امشب دل من هوس رتب کرده
Tonight my heart yearns for Rotab
عاشق شده از عشق تو تب کرده
I am in love and burning with desire
ميخونم با بلم رون
I sing with my boat
ميرقصم با ني انبون
I dance with my Ney Anbun
شبو ماه نقره افشون
The moonlit night
سر ميکشه از تو اسمون بوسه ميخواد از رخ کارون
Rises from the sky and kisses the face of Karun
ميخونم با بلم رون
I sing with my boat
ميرقصم با ني انبون
I dance with my Ney Anbun
شبو ماه نقره افشون
The moonlit night
سر ميکشه از تو اسمون بوسه ميخواد از رخ کارون
Rises from the sky and kisses the face of Karun
امشب شب رقصو سازو اوازه
Tonight is a night of dancing, music and revelry
مرغ دل من در اوج پروازه
My heart soars like a bird in flight
با بندريهاي ساحل کارون
With the Bandaris of the Karun shore
با همنفسيکه اهل اهوازه
With a companion from Ahvaz
امشب دل من هوس رتب کرده
Tonight my heart yearns for Rotab
عاشق شده از عشق تو تب کرده
I am in love and burning with desire
امشب دل من هوس رتب کرده
Tonight my heart yearns for Rotab
عاشق شده از عشق تو تب کرده
I am in love and burning with desire
بشنو زدلم صداي کارون
Listen to my heart, the sound of Karun
بشنو زدلم صداي کارون
Listen to my heart, the sound of Karun
اهنگ فرح فزاي کارون
The joyous melody of Karun
اهنگ فرح فزاي کارون
The joyous melody of Karun
احساس مرا شنيده اي تو
You have heard my feelings
از لاي ترانه هاي کارون
From the songs of Karun
از لاي ترانه هاي کارون
From the songs of Karun
ميخونم با بلم رون
I sing with my boat
ميرقصم با ني انبون
I dance with my Ney Anbun
شبو ماه نقره افشون
The moonlit night
سر ميکشه از تو اسمون بوسه ميخواد از رخ کارون
Rises from the sky and kisses the face of Karun
ميخونم با بلم رون
I sing with my boat
ميرقصم با ني انبون
I dance with my Ney Anbun
شبو ماه نقره افشون
The moonlit night
سر ميکشه از تو اسمون بوسه ميخواد از رخ کارون
Rises from the sky and kisses the face of Karun
امشب شب رقصو سازو اوازه
Tonight is a night of dancing, music and revelry
مرغ دل من در اوج پروازه
My heart soars like a bird in flight
با بندريهاي ساحل کارون
With the Bandaris of the Karun shore
با همنفسيکه اهل اهوازه
With a companion from Ahvaz
امشب دل من هوس رتب کرده
Tonight my heart yearns for Rotab
عاشق شده از عشق تو تب کرده
I am in love and burning with desire
امشب دل من هوس رتب کرده
Tonight my heart yearns for Rotab
عاشق شده از عشق تو تب کرده
I am in love and burning with desire
امشب شب رقصو سازو اوازه
Tonight is a night of dancing, music and revelry
مرغ دل من در اوج پروازه
My heart soars like a bird in flight
با بندريهاي ساحل کارون
With the Bandaris of the Karun shore
با همنفسيکه اهل اهوازه
With a companion from Ahvaz






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.