Hayedeh - Tou Negah Kon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hayedeh - Tou Negah Kon




Tou Negah Kon
Gaze Into Mine
تو چشمون سیاهم تو نگاه کن
Gaze into my dark eyes
به رخسار چو ماهم تو نگاه کن
Look at my moon-like face
دیگه غم تو دلم پا نمیذاره
Sorrow will no longer set foot in my heart
دل من پس از این غصه نداره
From now on, my heart will be grief-free
ببین خنده من شادی من
See my smile, my joy
هستی من مستی من
My existence, my intoxication
هرچه که دارم از تو دارم
Everything I have is from you
ببین نور صفا در نگهم
See the light of purity in my gaze
پرتو چشم سیهم
The glow of my dark eyes
هرچه که دارم از تو دارم
Everything I have is from you
تو چشمون سیاهم تو نگاه کن
Gaze into my dark eyes
به رخسار چو ماهم تو نگاه کن
Look at my moon-like face
دیگه غم تو دلم پا نمیذاره
Sorrow will no longer set foot in my heart
دل من پس از این غصه نداره
From now on, my heart will be grief-free
ببین چشمون من جام شرابه
See that my eyes are a goblet of wine
نگهم بخدا جادوی خوابه
My gaze, by God, is the magic of sleep
دل من شده دمساز محبت
My heart has become the companion of love
بخوان از نگهم راز محبت
Read from my gaze the secret of love
دیگه بر لب من سرشک غم نمی نشینه
Tears of sorrow no longer sit on my lips
دیگه جای تو را در دل من کسی نگیره
No one else will take your place in my heart
تو چشمون سیاهم تو نگاه کن
Gaze into my dark eyes
به رخسار چو ماهم تو نگاه کن
Look at my moon-like face
دیگه غم تو دلم پا نمیذاره
Sorrow will no longer set foot in my heart
دل من پس از این غصه نداره
From now on, my heart will be grief-free
ببین چشمون من جام شرابه
See that my eyes are a goblet of wine
نگهم بخدا جادوی خوابه
My gaze, by God, is the magic of sleep
دل من شده دمساز محبت
My heart has become the companion of love
بخوان از نگهم راز محبت
Read from my gaze the secret of love
دیگه بر لب من سرشک غم نمی نشینه
Tears of sorrow no longer sit on my lips
دیگه جای تو را در دل من کسی نگیره
No one else will take your place in my heart
تو چشمون سیاهم تو نگاه کن
Gaze into my dark eyes
به رخسار چو ماهم تو نگاه کن
Look at my moon-like face
دیگه غم تو دلم پا نمیذاره
Sorrow will no longer set foot in my heart
دل من پس از این غصه نداره
From now on, my heart will be grief-free
تو چشمون سیاهم تو نگاه کن
Gaze into my dark eyes
به رخسار چو ماهم تو نگاه کن
Look at my moon-like face
دیگه غم تو دلم پا نمیذاره
Sorrow will no longer set foot in my heart
دل من پس از این غصه نداره
From now on, my heart will be grief-free
تو چشمون سیاهم تو نگاه کن
Gaze into my dark eyes
به رخسار چو ماهم تو نگاه کن
Look at my moon-like face
دیگه غم تو دلم پا نمیذاره
Sorrow will no longer set foot in my heart
دل من پس از این غصه نداره
From now on, my heart will be grief-free






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.