Hemp Gru - Zachowaj twarz (feat. Lukasyno) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hemp Gru - Zachowaj twarz (feat. Lukasyno)




Zachowaj twarz (feat. Lukasyno)
Сохрани лицо (feat. Lukasyno)
Właśnie tak,
Именно так,
Siedem siedem,
Семь семь,
Hemp Gru!
Hemp Gru!
Władza, terror, pieniądze, agresja
Власть, террор, деньги, агрессия
To języki świata
Это языки мира
Kultura przestępstwa
Культура преступления
Płacz, narkotyki, ciężkie porno, broń
Плач, наркотики, жесткое порно, оружие
Niezauważalny cierpienia hardcore
Незаметный хардкор страданий
Mówię ci ziomek, choć ważny jest dziś szmal
Говорю тебе, крошка, хоть важны сегодня деньги
Cenniejsza twarz, nawet niż taj ma hal
Лицо дороже, чем целый миллион
Ja pieprzę ten szajs, którym chce karmić mnie świat
Я плюю на это дерьмо, которым хочет кормить меня мир
Iluzji czar, ten robaczywy chłam
Чары иллюзий, эта червивая дрянь
Alternatywę wybieram sobie sam
Альтернативу выбираю сам
To właśnie moje ja, mojego losu gra
Это мое "я", игра моей судьбы
Huragan DIIL GANG!
Ураган DIIL GANG!
Ulicznej sztuki smak
Вкус уличного искусства
Dzieciaki przeznaczenia, talenty z ciemnych bram
Дети предназначения, таланты из темных ворот
To w twojej głowie, w twoim sercu, w twojej duszy
Это в твоей голове, в твоем сердце, в твоей душе
Sam, sam. wybór masz (wybór masz)
Сам, сам. Выбор есть у тебя (выбор есть)
Twe oczy odbiciem, a wyrazem twarz Każdy z nas mógłby być daleko stąd
Твои глаза отражение, а лицо выражение. Каждый из нас мог бы быть далеко отсюда
Gdyby choćby raz wybrał inną z dróg
Если бы хоть раз выбрал другой путь
Inaczej chciał bóg
Иначе хотел Бог
Zachowałem twarz stojąc tu
Я сохранил лицо, стоя здесь
Uważnie przemyslany każdy krok, każdy ruch
Тщательно продуман каждый шаг, каждое движение
Tak samo jak nienawiść, miłość, siłą
Так же, как ненависть, любовь моя сила
Czcigodni ludzie honoru moją familią
Достойные люди чести моя семья
Poznałem biedę, luksus - nic się nie zmieniło
Я познал бедность, роскошь ничего не изменилось
Kilku takich, pragnęli sławy, słuch o nich zaginął
Несколько таких, жаждали славы, слух о них пропал
W mej rodzinie nikt nie był glina ani ubekiem
В моей семье никто не был ментом или стукачом
Tu z ojca na syna każdy jest dobrym człowiekiem
Здесь от отца к сыну каждый хороший человек
Styl dla niego kota to nie zmienia sie z wiekiem
Стиль для него, детка, не меняется с возрастом
By znać swoje miejsce, wyssałem z matki mlekiem
Чтобы знать свое место, я впитал это с молоком матери
Zachowaj twarz na ulicy
Сохрани лицо на улице
Zachowaj twarz na koncercie
Сохрани лицо на концерте
Zachowaj twarz na komendzie
Сохрани лицо в участке
Zachowaj twarz wobec innych przede wszystkim wobec siebie
Сохрани лицо перед другими, прежде всего перед собой
Zachowaj twarz, bądź siebie pewien
Сохрани лицо, будь уверен в себе
To w twojej głowie, w twoim sercu, w twojej duszy
Это в твоей голове, в твоем сердце, в твоей душе
Sam, sam. wybór masz (wybór masz)
Сам, сам. Выбор есть у тебя (выбор есть)
Twe oczy odbiciem, a wyrazem twarz Nie umiesz się zachować?
Твои глаза отражение, а лицо выражение. Не умеешь себя вести?
Nie zagrzejesz miejsca
Не задержишься надолго
Nie potrafisz się odzywać?
Не умеешь говорить?
Wyłapiesz klemensa
Получишь по зубам
Gadka czerstwa nie trać chwili na plebsa
Банальная болтовня, не трать время на чернь
Co przez telefon ściemnia a za plecami szepta
Которая врет по телефону, а за спиной шепчет
O co ten hałas, kto tym gównem jara sie znów
Что за шум, кто этим дерьмом снова прётся
Kolejny buch, kolejny hemp gru
Еще один напас, еще один Hemp Gru
Zadany trud przynosi efekt taki
Приложенные усилия приносят такой эффект
Reprezentujemy hardcore, nie dajemy padaki
Мы представляем хардкор, не даем слабину
Wciąż tacy sami, w doświadczenie bogatsi
Все еще те же, богаче опытом
Pyta mnie brat: "ziom, w lustro czasem patrzysz?"
Спрашивает меня брат: "Зём, в зеркало иногда смотришь?"
Tak, mam świadomość popełnionych błędów
Да, я осознаю совершенные ошибки
Dobra wiadomość - ciągle nie tracę pędu
Хорошая новость я все еще не теряю импульса
Teraz bez nerwów staram się rozwiązać problem
Теперь без нервов стараюсь решить проблему
Mów co leży na sercu, nie rozbijaj na drobne
Говори, что лежит на сердце, не разменивайся по мелочам
Pomiędzy złem a dobrem jest obojętność, pustka
Между злом и добром безразличие, пустота
Zachowaj twarz nim na zawsze zamkniesz usta
Сохрани лицо, прежде чем навсегда закроешь рот
To w twojej głowie, w twoim sercu, w twojej duszy
Это в твоей голове, в твоем сердце, в твоей душе
Sam, sam. wybór masz (wybór masz)
Сам, сам. Выбор есть у тебя (выбор есть)
Twe oczy odbiciem, a wyrazem twarz
Твои глаза отражение, а лицо выражение.





Writer(s): Bilon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.