Paroles et traduction Henri Salvador - Le gosse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
faisait
beau,
c'était
samedi
Стояла
прекрасная
погода,
была
суббота,
Et
le
boulot
était
fini
И
работа
была
закончена.
Le
gosse
marchait,
l'air
ébloui
Малыш
шел,
ослепленный
солнцем,
Y
avait
des
filles
à
la
peau
fraîche
Там
были
девушки
со
свежей
кожей,
Le
gosse
avait
les
lèvres
sèches
У
малыша
пересохли
губы.
Il
passait
sa
main
dans
ses
mèches
Он
провел
рукой
по
своим
волосам,
Elle
est
entrée
dans
le
bar
Она
вошла
в
бар,
Où
sont
les
copains
Где
тусовались
приятели.
Il
la
suit
un
peu
hagard
Он
следует
за
ней,
немного
растерянный,
Elle
va
s'asseoir
Она
садится
Toute
seule
dans
un
coin
Совсем
одна
в
углу.
Un
air
de
jazz
vient
à
passer
Зазвучала
джазовая
мелодия,
Et
tout
pâle
il
s'est
incliné
И
весь
бледный,
он
поклонился.
Et
la
fille
a
accepté
И
девушка
согласилась
Près
du
pick-up,
ils
étaient
là
Возле
проигрывателя,
они
стояли
там,
Elle
posait
la
main
sur
son
bras
Она
положила
руку
ему
на
плечо.
Ongles
laqués
sur
le
cuir
noir
Лакированные
ногти
на
черной
коже
Mais
un
voyou
s'est
détaché
Но
тут
отделился
хулиган
Du
groupe
qui
les
regardait
От
компании,
которая
наблюдала
за
ними.
Il
a
voulu
la
séparer
du
garçon
Он
хотел
разлучить
её
с
парнем.
Mais
le
gosse
a
résisté
Но
малыш
сопротивлялся.
Alors
un
couteau
a
jailli
dans
un
éclair
Тогда
нож
блеснул
молнией,
Et
sur
le
sol
clair
И
на
светлом
полу
Le
gosse
est
tombé
Малыш
упал.
Dans
la
fumée
des
cigarettes
В
сигаретном
дыму,
Le
jazz
gueulait
autour
des
têtes
Джаз
орал
вокруг
голов.
À
terre,
y
avait
un
môme
très
jeune
На
земле
лежал
совсем
юный
мальчишка,
Qui
mourait
Который
умирал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boris Vian, Henri Salvador
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.