Herman Medrano - Aguasso - traduction des paroles en allemand

Aguasso - Herman Medranotraduction en allemand




Aguasso
Nieselregen
Se se, ok, si si si si
Ja ja, ok, ja ja ja ja
Aguasso, el da fastidio ma el se suga so a schina
Nieselregen, er nervt, aber er trocknet auf dem Rücken
Vardo vanti e spero che no piova, vien vien
Ich schaue nach vorn und hoffe, dass es nicht regnet, komm komm
Anca sto ano el to paron no te voe mae (vien qua moro)
Auch dieses Jahr mag dich dein Chef nicht (komm her, Alter)
Butilia e paneton pa e feste de nadae
Flasche und Panettone für die Weihnachtsfeiertage
Te si contento e i te fa passare da cojon
Du bist zufrieden und sie lassen dich als Idioten dastehen
I ciapa do gaine co un gran de formenton
Sie fangen zwei Hühner mit einem Maiskorn
Go na imaginasion che pa ciapaea ghe voe do man
Ich hab' 'ne Vorstellungskraft, die braucht zwei Hände zum Greifen
struco come che el fisco fa co un artigiàn
Ich quetsche sie, wie das Finanzamt einen Handwerker
Pi che altro vardo basso, pi che altro pal fato
Eher schaue ich nach unten, eher wegen der Tatsache
Che no vojo scapussarme fando ancora naltro passo
Dass ich nicht stolpern will, bei einem weiteren Schritt
No-no, i erori no te i cuerxi col biancheto
Nein-nein, Fehler überdeckst du nicht mit Tipp-Ex
No-no, sensa ciave no te verxi chel lucheto
Nein-nein, ohne Schlüssel öffnest du das Vorhängeschloss nicht
Gheito dee rogne? Desso te e grati
Hast du Krätze? Jetzt kratzt du sie
Pa 'ndaghe contro a xente co dixee avocati
Um gegen Leute mit zehn Anwälten anzukommen
Cuerxete col tenpo se fa brùeo
Deck dich zu, das Wetter wird trüb
Cuànto veto vanti a fare stronsi pi grossi del cùeo
Wie lange machst du noch Scheiße, die größer ist als dein Arsch?
Poco, o mejo, cuasi gnente
Kurz, oder besser, fast gar nicht
Specialmente coi se nincorxe e a ti el te se strenxe
Besonders, wenn sie's merken und es dir eng wird
Fin desso aguasso, el fatidio ma el se suga
Bis jetzt Nieselregen, er nervt, aber er trocknet
Vardo vanti e spero che no piova
Ich schaue nach vorn und hoffe, dass es nicht regnet
Gnente pi da dire, gnente pi da vedare
Nichts mehr zu sagen, nichts mehr zu sehen
Gnente pi da bevare o che i possa fame credare
Nichts mehr zu trinken oder was sie mir weismachen könnten
Fin desso aguasso, el fatidio ma el se suga
Bis jetzt Nieselregen, er nervt, aber er trocknet
Vardo vanti e spero che no piova
Ich schaue nach vorn und hoffe, dass es nicht regnet
Mi no vojo gnente da spartire co sta xente
Ich will nichts mit diesen Leuten zu tun haben
Tira su ch'el deo se no te ne frega gnente
Heb den Finger hoch, wenn's dir scheißegal ist
Nialtri? Mai sta cuatro amici al bar
Wir? Waren nie 'vier Freunde an der Bar'
Ma se te vardi un fià forse te me cati
Aber wenn du ein bisschen schaust, findest du mich vielleicht da
Fin desso, aguasso, el da fastidio so a schina
Bis jetzt, Nieselregen, er nervt auf dem Rücken
Vardo vanti e speto domatina
Ich schaue nach vorn und warte auf morgen früh
Gnente da spiegare cuà ognuno pensa al suo
Nichts zu erklären, hier denkt jeder an seins
Xente te da sodisfasion de un caco cruo
Leute geben dir die Befriedigung einer rohen Kaki
Me pare de parlar co dei tosati
Mir kommt's vor, als redete ich mit Kindern
El pi dee volte finisse a cartoni animati
Meistens endet es in Zeichentrick
Te ghe a che fare ogni co menti massa pìcoe
Du hast jeden Tag mit zu kleinen Geistern zu tun
Gare pa e fregoe e pretese assai ridicoe
Wettrennen um Krümel und ziemlich lächerliche Ansprüche
Dai, fame rìdare, dai fame védare
Komm, bring mich zum Lachen, komm, zeig's mir
Ramenate par tera e conta robe da no credare
Wirf dich auf den Boden und erzähl unglaubliche Dinge
Co xe ora de scanpare chi xe che se destriga
Wenn's Zeit ist abzuhauen, wer kommt dann klar?
Chi xeo cuéo che prima copa e poco dopo siga
Wer ist der, der erst zuschlägt und kurz danach heult?
Fassie fare el pacifista co nissuni no te bate
Einfach, den Pazifisten zu mimen, wenn dich keiner schlägt
Massa fassie, desso, pea ste patate
Zu einfach, jetzt schäl mal diese Kartoffeln
Fin desso aguasso, el fatidio ma el se suga
Bis jetzt Nieselregen, er nervt, aber er trocknet
Vardo vanti e spero che no piova
Ich schaue nach vorn und hoffe, dass es nicht regnet
Gnente pi da dire, gnente pi da vedare
Nichts mehr zu sagen, nichts mehr zu sehen
Gnente pi da bevare o che i possa fame credare
Nichts mehr zu trinken oder was sie mir weismachen könnten
Fin desso aguasso, el fatidio ma el se suga
Bis jetzt Nieselregen, er nervt, aber er trocknet
Vardo vanti e spero che no piova
Ich schaue nach vorn und hoffe, dass es nicht regnet
Mi no vojo gnente da spartire co sta xente
Ich will nichts mit diesen Leuten zu tun haben
Tira su ch'el deo se no te ne frega gnente
Heb den Finger hoch, wenn's dir scheißegal ist
Sorisi de ceramica, ti fidate dei bei
Keramisches Lächeln, du vertraust den Schönlingen
De cuéi che ponta el deo e xe grassi come dei porséi
Denen, die mit dem Finger zeigen und fett sind wie Schweine
Cuà nissun xe cussì mona, cuà gnanca el merdoso
Hier ist keiner so blöd, hier nicht mal der letzte Dreckskerl
Pesse al cùeo i varda in facia e se emossiona
Die Heuchler schauen dir ins Gesicht und werden emotional
Chi dixeva vegno e invesse jera un busiaro
Wer sagte 'ich komme' und doch ein Lügner war
go inpinio de besteme pi che al barcaro (zio lazarone)
Den hab ich voller Flüche geschimpft, mehr als den Fährmann (Onkel Schuft)
Promesse tanto ti no tee mantien
Versprechen, du hältst sie sowieso nicht
Specie cuando che te canbi idea come che e vien
Besonders, wenn du deine Meinung änderst, wie sie kommt
Tuti me consilia cossa che me servarìa
Alle raten mir, was ich bräuchte
Mi me basta casa mia, na piassa e na ostaria
Mir reichen mein Haus, ein Platz und eine Osteria
Na vita che fasso corse, che so in forse
Ein Leben lang renne ich, bin ich auf der Kippe
Co e me risorse e me ruspa un fià e borse
Mit meinen Ressourcen, und es kratzt mir ein wenig an den Taschen
Stago trancuìo, tanto cossa me farai
Ich bleib ruhig, was willst du mir schon antun?
I pol s-ciopare desso tuti rossi sfogonài
Sie können jetzt alle platzen, knallrot und aufgebracht
No serve pi ciapassea pa ogni roba e senpre
Es bringt nichts mehr, sich über alles und immer aufzuregen
Xe come ciapare el soe so na spiajia in disembre
Das ist wie Sonnenbaden am Strand im Dezember
Fin desso aguasso, el fatidio ma el se suga
Bis jetzt Nieselregen, er nervt, aber er trocknet
Vardo vanti e spero che no piova
Ich schaue nach vorn und hoffe, dass es nicht regnet
Gnente pi da dire, gnente pi da vedare
Nichts mehr zu sagen, nichts mehr zu sehen
Gnente pi da bevare o che i possa fame credare
Nichts mehr zu trinken oder was sie mir weismachen könnten
Fin desso aguasso, el fatidio ma el se suga
Bis jetzt Nieselregen, er nervt, aber er trocknet
Vardo vanti e spero che no piova
Ich schaue nach vorn und hoffe, dass es nicht regnet
Mi no vojo gnente da spartire co sta xente
Ich will nichts mit diesen Leuten zu tun haben
Tira su ch'el deo se no te ne frega gnente
Heb den Finger hoch, wenn's dir scheißegal ist






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.