Paroles et traduction Herman Van Veen - Voor Een Verre Prinses - Live (Carré, Amsterdam - 1971)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voor Een Verre Prinses - Live (Carré, Amsterdam - 1971)
Для далекой принцессы - Живое выступление (Carré, Амстердам - 1971)
En
voordat
ik
ging
slapen
И
прежде
чем
я
лег
спать,
Was
er
op
de
radio
По
радио
звучала
Wat
stemmige
muziek
Тихая
музыка,
Een
beetje
weemoed
voor
de
vaak
Немного
грусти
напоказ,
Een
beetje
heimwee
in
de
maak
Немного
ностальгии
про
запас,
Een
beetje
treurigheid
en
zo.
Немного
печали
и
все
такое.
Toen
is
mevrouw
Herinnering
Тогда
госпожа
Воспоминание
Met
mij
op
stap
gegaan
Отправилась
со
мной
в
путь,
Helemaal
naar
jou
Прямо
к
тебе.
En
ik
dacht
wat
was
het
fijn
И
я
подумал,
как
же
было
хорошо,
En
ik
dacht
waar
zou
ze
zijn
И
я
подумал,
где
же
ты
сейчас,
Een
heel
eind
hiervandaan
Так
далеко
отсюда.
Een
speelse
jonge
hond
was
jij
Ты
была
игривым
щенком,
Een
mooie
gekke
meid
Прекрасной
сумасбродкой,
We
waren
nog
zo
jong
en
dachten
er
niet
aan
Мы
были
так
молоды
и
не
думали
о
том,
Met
elkaar
naar
bed
te
gaan
Чтобы
лечь
вместе
в
постель,
En
dat
spijt
me
nog
altijd.
И
я
до
сих
пор
об
этом
жалею.
Opeens
toen
was
het
uit
Вдруг
все
закончилось,
En
ben
ik
dood
gegaan
И
я
умер,
Dat
wist
je
zeker
niet
Ты
наверняка
не
знала.
Nu
ik
die
late
platen
hoor
Теперь,
когда
я
слышу
эти
поздние
пластинки,
Komt
het
verleden
onzuiver
door
Прошлое
искаженно
возвращается,
'K
heb
medelij
met
mezelf.
Мне
жаль
себя.
Ach,
wat
heb
ik
in
het
voorjaar
Ах,
как
сильно
я
любил
тебя
Veel
van
je
gehouden
Весной,
'T
lijkt
weer
zo
dicht
bij
Кажется,
это
было
так
недавно.
En
daar
doen
we
het
maar
mee
И
на
этом
мы
остановимся,
Want
nu
volgt
het
A.N.P.
Потому
что
сейчас
будут
новости,
Het
Wilhelmus
van
Nassaue.
Гимн
Вильгельма
Нассау.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willem Wilmink, Hermannus J. Herman Van Veen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.