Paroles et traduction Herman Van Veen - We Komen En We Gaan
We
komen
en
we
gaan
en
onderweg
begroeten
we
de
meisjes
Мы
приходим
и
уходим,
и
по
пути
встречаем
девушек.
We
praten,
eten,
slapen,
nemen
afscheid
met
een
traan
Мы
разговариваем,
едим,
спим,
прощаемся
со
слезами.
We
komen
en
we
gaan
Мы
приходим
и
уходим.
We
komen
en
we
gaan
en
onderweg
begroeten
we
de
mannen
Мы
приходим
и
уходим,
и
по
пути
встречаем
людей.
We
kreten,
liegen,
bidden,
nemen
afscheid
met
een
slok
Мы
кричим,
лжем,
молимся,
прощаемся
глотком.
We
komen
en
we
gaan
Мы
приходим
и
уходим.
We
komen
en
we
gaan
en
onderweg
begroeten
we
de
kinderen
Мы
приходим
и
уходим,
и
по
пути
встречаем
детей.
We
spelen,
lachen,
dansen,
nemen
afscheid
met
een
lange
neus.
Мы
играем,
смеемся,
танцуем,
прощаемся
с
длинным
носом.
We
komen
en
we
gaan
Мы
приходим
и
уходим.
We
komen
en
we
gaan
en
onderweg
begroeten
we
de
bomen
Мы
приходим
и
уходим,
и
по
пути
мы
приветствуем
деревья.
We
schuilen,
zitten,
zagen,
nemen
afscheid
zonder
spijt
Мы
прячемся,
сидим,
смотрим,
прощаемся
без
сожаления.
We
komen
en
we
gaan
Мы
приходим
и
уходим.
We
komen
en
we
gaan
en
onderweg
begroeten
we
de
flessen
Мы
приходим
и
уходим
и
по
пути
встречаем
бутылки
We
nippen,
drinken,
zuipen,
nemen
afscheid
met
de
hik
Мы
пьем,
пьем,
пьем,
прощаемся
с
икотой.
We
komen
en
we
gaan
Мы
приходим
и
уходим.
We
komen
en
we
gaan
en
onderweg
begroeten
we
de
dieren
Мы
приходим
и
уходим,
и
по
пути
мы
приветствуем
животных.
We
aaien,
eten,
schieten,
nemen
afscheid
zonder
blik
of
blos
Мы
гладим,
едим,
стреляем,
прощаемся,
не
глядя
и
не
краснея.
We
komen
en
we
gaan
Мы
приходим
и
уходим.
We
komen
en
we
gaan
en
onderweg
begroeten
we
de
wolken
Мы
приходим
и
уходим
и
по
пути
встречаем
облака
We
knielen,
bidden,
hopen,
nemen
afscheid
met
een
lied
Мы
преклоняем
колени,
молимся,
надеемся,
прощаемся
с
песней.
We
komen
en
we
gaan
Мы
приходим
и
уходим.
We
komen
en
we
gaan
en
onderweg
begroeten
we
de
ziektes
Мы
приходим
и
уходим
и
по
пути
встречаем
больных
We
kermen,
janken,
sterven
zonder
vragen,
zonder
weten
Мы
скулим,
скулим,
умираем
без
вопросов,
не
зная.
We
komen
en
we
gaan
Мы
приходим
и
уходим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hermannus J. Herman Van Veen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.