Hermínia Silva - Lisboa Antiga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hermínia Silva - Lisboa Antiga




Lisboa Antiga
Старый Лиссабон
Lisboa, velha cidade
Лиссабон, старый город,
Cheia de encanto e beleza
Полон очарования и красоты,
Sempre formosa a sorrir
Вечно прекрасный, сияющий улыбкой,
E no vestir sempre airosa
И в одежде всегда грациозный.
O branco véu da saudade
Белая вуаль тоски
Cobre o teu rosto linda princesa
Покрывает твое лицо, прекрасная принцесса.
Olhai, senhores, esta Lisboa d'outras eras
Взгляни, милый, на этот Лиссабон былых времен,
Dos cruzados, das esperas e das toiradas reais
Крестоносцев, ожиданий и королевских коррид,
Das festas, das seculares procissões
Праздников, вековых процессий,
Dos populares pregões matinais que não voltam mais
Народных утренних криков, которые уже не вернутся.
Lisboa d'ouro e de prata
Лиссабон из золота и серебра,
Outra mais linda não vejo
Другого, прекраснее, я не знаю.
Eternamente a cantar
Вечно поющий
E dançar de contente
И радостно танцующий.
O teu semblante se retrata
Твой облик отражается
No azul cristalino do Tejo
В голубой глади Тежу.
Olhai, senhores, esta Lisboa d'outras eras
Взгляни, милый, на этот Лиссабон былых времен,
Dos cruzados, das esperas e das toiradas reais
Крестоносцев, ожиданий и королевских коррид,
Das festas, das seculares procissões
Праздников, вековых процессий,
Dos populares pregões matinais que não voltam mais
Народных утренних криков, которые уже не вернутся.
Olhai, senhores, esta Lisboa d'outras eras
Взгляни, милый, на этот Лиссабон былых времен,
Dos cruzados, das esperas e das toiradas reais
Крестоносцев, ожиданий и королевских коррид,
Das festas, das seculares procissões
Праздников, вековых процессий,
Dos populares pregões matinais que não voltam mais
Народных утренних криков, которые уже не вернутся.





Writer(s): Raul Portela, Jose Galhardo, Amadeu Do Vale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.