Hi-Fi Set - スカイレストラン - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hi-Fi Set - スカイレストラン




スカイレストラン
Restaurant in the Sky
街灯り指でだとるの
Guiding my finger along the streetlights,
夕闇に染まるガラスに
On the glass tinted with dusk,
二人して食事にきたけど
We have come here for dinner,
誘われたわけは聞かない
But I won't ask why you invited me.
懐かしい電話の声に
Your voice on the phone was so familiar,
出がけには髪を洗った
When I went out, I washed my hair.
この店でさよならすること
We will say goodbye at this restaurant,
わかっていたのに
Even though I knew it already.
もしここに彼女が来たって
If your girlfriend comes here,
席を立つ つもりはないわ
I won't leave my seat.
誰よりもあなたのことは
More than anyone, I want you to know
知っているわたしでいたい
That I am the one for you.
長いこと会わないうちに
Since we haven't seen each other for so long,
あなたへのうらみも消えた
My resentment towards you has disappeared.
今だけは彼女を忘れて
Just for now, forget about her,
わたしを見つめて
And look at me.
懐かしい電話の声に
Your voice on the phone was so familiar,
出がけには髪を洗った
When I went out, I washed my hair.
今だけは彼女を忘れて
Just for now, forget about her,
わたしを見つめて
And look at me.
わたしを見つめて
Look at me.





Writer(s): Kunihiko Murai, Yumi Arai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.