Paroles et traduction HiJackt - Let Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That
fateful
night
when
I
finally
broke
В
ту
роковую
ночь,
когда
я
наконец
сломался,
From
the
distant
truth
and
the
tears
that
I
soak
От
далёкой
правды
и
слёз,
что
я
проливал,
When
I
learned
I'm
weak
more
than
I
coulda
known
Когда
я
понял,
что
слаб
больше,
чем
мог
знать,
And
you
found
my
lows
in
the
feelings
I
show
И
ты
нашла
мою
слабость
в
чувствах,
что
я
показывал.
And
you
know
that
I
care
I
was
givin
too
much
И
ты
знаешь,
что
мне
не
всё
равно,
я
слишком
много
отдавал,
Before
you
left
I
had
you
for
a
crutch
Прежде
чем
ты
ушла,
ты
была
моей
опорой,
I
just
wanted
to
talk,
never
needed
your
touch
Я
просто
хотел
поговорить,
мне
не
нужны
были
твои
прикосновения,
It
would
build
me
up
see
you
laughin
n
such
Меня
радовало
видеть
твой
смех
и
всё
такое.
But
you
and
I
knew
that
our
time
was
running
out
Но
мы
оба
знали,
что
наше
время
истекает,
We
built
this
house
just
to
run
it
to
the
ground
Мы
построили
этот
дом
только
для
того,
чтобы
разрушить
его
до
основания,
And
the
reason
that
it
hurts
is
we
both
are
feeling
down
И
причина
боли
в
том,
что
нам
обоим
сейчас
плохо,
Now
I'm
sitting
by
the
phone
but
it
doesn't
make
a
sound
Теперь
я
сижу
у
телефона,
но
он
молчит.
Thinkin
of
the
past
and
before
I
would
leave
Думаю
о
прошлом,
о
том,
что
было
до
моего
ухода,
Thinkin
of
the
present
if
we
meant
it
to
be
Думаю
о
настоящем,
если
бы
нам
это
было
суждено,
Thinkin
of
a
future
you
and
I
at
the
beach
Думаю
о
будущем,
где
мы
вдвоём
на
пляже,
And
that
is
why
I'm
feelin
like
I'm
drowning
at
sea
И
поэтому
я
чувствую,
что
тону
в
море.
I
was
overthinking
you,
I
was
overthinkin
me
Я
слишком
много
думал
о
тебе,
я
слишком
много
думал
о
себе,
I
was
overthinking
us,
I
was
overthinking
we
Я
слишком
много
думал
о
нас,
я
слишком
много
думал
о
том,
кем
мы
могли
бы
быть,
I
wasn't
feeling
lust,
it
was
what
I
couldn't
see
Я
не
чувствовал
вожделения,
это
было
то,
чего
я
не
мог
видеть,
I
was
overthinkin
love
and
all
that
we
could
never
be
Я
слишком
много
думал
о
любви
и
обо
всем,
чем
мы
никогда
не
могли
бы
быть.
Damn,
you
were
broken
from
the
past
Чёрт,
ты
была
сломлена
прошлым,
Shoulda
let
go
way
before
you
ever
asked
Мне
следовало
отпустить
тебя
задолго
до
того,
как
ты
попросила,
Cuz
of
me
we
cut
it
short,
losin
all
I
ever
had
Из-за
меня
мы
закончили
всё
слишком
быстро,
потеряв
всё,
что
у
меня
было,
And
I'm
sorry
that
i
cared
when
we
knew
it
wouldn't
last
И
мне
жаль,
что
я
переживал,
когда
мы
знали,
что
это
не
продлится
долго.
Sorry
that
I
let
you
go
Прости,
что
отпустил
тебя,
I'm
sorry
that
I
cared
Прости,
что
мне
было
не
всё
равно,
I'm
sorry
that
that
feeling
shows
Прости,
что
это
чувство
видно,
But
I
just
wasn't
there
Но
меня
просто
не
было
рядом.
I'm
reminded
of
the
fool
I
was
Я
вспоминаю,
каким
дураком
был,
I
cut
you
off,
and
fucked
it
up
again
Я
оттолкнул
тебя
и
снова
всё
испортил.
I'm
sorry
that
I
let
you
go
Прости,
что
отпустил
тебя,
I'm
sorry
that
I
cared
Прости,
что
мне
было
не
всё
равно.
They
told
me
never
dwell
on
the
days
of
the
past
Мне
говорили
никогда
не
зацикливаться
на
прошлом,
Told
me
never
dwell
or
the
feelings
will
last
but
Говорили,
не
зацикливайся,
иначе
чувства
останутся,
но
Look
at
where
we're
at
now
Посмотри,
где
мы
сейчас,
Broken
and
alone
and
they
tell
me
calm
down
Jack
Сломленные
и
одинокие,
и
они
говорят
мне:
"Успокойся,
Джек".
Pull
yourself
together
you
been
falling
like
a
feather
Возьми
себя
в
руки,
ты
падаешь,
как
перышко,
We
been
seeing
that
you
withered
ever
since
you
two
were
severed
Мы
видим,
как
ты
увядаешь
с
тех
пор,
как
вы
расстались,
So
you're
better
giving
up,
she
will
never
give
a
fuck
Так
что
тебе
лучше
сдаться,
ей
всё
равно,
You
had
better
give
it
up,
she's
already
given
up
Тебе
лучше
сдаться,
она
уже
сдалась.
Put
the
bottle
down,
plenty
fish
in
the
sea
Отложи
бутылку,
в
море
полно
рыбы,
How
many
other
fish
have
been
swimming
for
me?
Сколько
других
рыб
плавало
вокруг
меня?
How
many
other
women
wanna
come
and
then
leave?
Сколько
других
женщин
хотели
прийти
и
уйти?
How
many
other
people
are
the
ones
that
I
need,
see?
Сколько
других
людей
мне
нужны,
понимаешь?
Now
that's
been
my
life
Вот
так
я
и
живу,
Waiting
by
the
phone
hope
you'll
hit
my
line
Жду
у
телефона,
надеясь,
что
ты
позвонишь,
Didn't
think
that
I
could
break
more
than
this
that
night
Не
думал,
что
могу
сломаться
ещё
больше,
чем
в
ту
ночь,
Every
time
I'm
getting
better
then
I
lose
my
fight
Каждый
раз,
когда
мне
становится
лучше,
я
проигрываю
свою
битву.
It's
all
for
a
reason
and
I
know
it
regardless
Всё
происходит
не
просто
так,
и
я
это
знаю,
несмотря
ни
на
что,
Of
the
pain
and
grief
when
it's
feelin
the
harshest
Несмотря
на
боль
и
горе,
когда
они
кажутся
самыми
сильными,
And
now
I
sit
around
and
think
about
why
I'm
heartsick
И
теперь
я
сижу
и
думаю,
почему
у
меня
болит
сердце,
Everybody
ship
us
hard,
now
we're
going
through
hardships
damn
Все
так
хотели,
чтобы
мы
были
вместе,
а
теперь
мы
проходим
через
трудности,
чёрт.
That's
pretty
poetic
Это
довольно
поэтично,
Writing
all
these
songs
but
I
don't
think
that
you
get
it
Писать
все
эти
песни,
но
я
не
думаю,
что
ты
понимаешь,
Everything
I've
written
down
girl
I
meant
when
I
said
it
Всё,
что
я
написал,
девушка,
я
имел
в
виду,
когда
говорил
это,
Can't
forgive
it
I
don't
get
it
if
I'll
ever
forget
it
but
I'm
sorry
Не
могу
простить,
не
понимаю,
смогу
ли
я
когда-нибудь
забыть,
но
мне
жаль.
Sorry
that
I
let
you
go
Прости,
что
отпустил
тебя,
I'm
sorry
that
I
cared
Прости,
что
мне
было
не
всё
равно,
I'm
sorry
that
that
feeling
shows
Прости,
что
это
чувство
видно,
But
I
just
wasn't
there
Но
меня
просто
не
было
рядом.
I'm
reminded
of
the
fool
I
was
Я
вспоминаю,
каким
дураком
был,
I
cut
you
off,
and
fucked
it
up
again
Я
оттолкнул
тебя
и
снова
всё
испортил.
I'm
sorry
that
I
let
you
go
Прости,
что
отпустил
тебя,
I'm
sorry
that
I
cared
Прости,
что
мне
было
не
всё
равно.
So
here's
the
final
song
that
I'm
writing
for
you
Так
вот
последняя
песня,
которую
я
пишу
для
тебя,
I
gotta
move
on
I
was
riding
for
you
Я
должен
двигаться
дальше,
я
боролся
за
тебя,
And
now
I'm
so
scared
that
i'm
hiding
from
you
А
теперь
я
так
боюсь,
что
прячусь
от
тебя,
And
it's
gonna
be
weird
never
tryin
for
you
И
будет
странно
больше
не
пытаться
быть
с
тобой.
I'll
miss
those
nights
that
we
had
in
the
car
Я
буду
скучать
по
тем
ночам,
что
мы
провели
в
машине,
It
took
4 years
now
I
know
who
you
are
Понадобилось
4 года,
чтобы
понять,
кто
ты,
So
strong
yet
broke,
you
were
healin
the
scars
Такая
сильная,
но
сломленная,
ты
залечивала
шрамы,
And
you
care
so
much
cuz
you
got
it
so
hard
И
ты
так
заботишься,
потому
что
тебе
так
тяжело.
And
I
hope
from
this
you
are
takin
a
lesson
И
я
надеюсь,
что
ты
извлечёшь
из
этого
урок,
Find
some
good
in
the
worst
of
your
messes
Найди
что-то
хорошее
в
худшем
из
своих
бедствий,
Though
I
gotta
move
on
I
can
write
you
a
message
Хотя
я
должен
двигаться
дальше,
я
могу
написать
тебе
сообщение,
When
the
heart
gets
broke
it
ain't
nothin
to
mess
with
Когда
сердце
разбито,
с
этим
не
стоит
шутить.
Hope
that
your
next
man's
giving
his
all
Надеюсь,
твой
следующий
мужчина
отдаст
тебе
всего
себя,
He
listened
to
your
words,
never
building
a
wall
Он
будет
слушать
твои
слова,
не
возводя
стен,
He
listened
to
your
hurt,
and
he's
stoppin
the
fall
Он
будет
слушать
твою
боль
и
остановит
падение,
And
when
he's
in
the
car
hope
he's
singin
you
songs
И
когда
он
будет
в
машине,
надеюсь,
он
будет
петь
тебе
песни.
And
it's
killing
me
to
know
that
I'm
running
out
of
lines
И
меня
убивает
то,
что
у
меня
заканчиваются
строки,
Writing
you
a
song
for
the
very
last
time
Я
пишу
тебе
песню
в
последний
раз,
When
you
listen
to
my
words
hope
you're
lookin
for
a
sign
Когда
ты
будешь
слушать
мои
слова,
надеюсь,
ты
увидишь
знак,
Cuz
all
I
really
want
is
to
get
you
through
the
night
Потому
что
всё,
чего
я
хочу,
это
помочь
тебе
пережить
эту
ночь.
We
ever
coulda
made
it
well
I
guess
I'll
never
know
Смогли
бы
мы
когда-нибудь
быть
вместе?
Наверное,
я
никогда
не
узнаю,
Made
it
through
the
hurt
well
I
guess
you'll
never
show
Пережить
боль?
Наверное,
ты
никогда
не
покажешь,
Got
tears
in
my
eyes
as
I
try
to
let
go
У
меня
слёзы
на
глазах,
когда
я
пытаюсь
отпустить,
Say
it
one
more
time,
we
will
Dance
Alone
Скажу
это
ещё
раз,
мы
будем
танцевать
одни.
Sorry
that
I
let
you
go
Прости,
что
отпустил
тебя,
I'm
sorry
that
I
cared
Прости,
что
мне
было
не
всё
равно,
I'm
sorry
that
that
feeling
shows
Прости,
что
это
чувство
видно,
But
I
just
wasn't
there
Но
меня
просто
не
было
рядом.
I'm
reminded
of
the
fool
I
was
Я
вспоминаю,
каким
дураком
был,
I
cut
you
off,
and
fucked
it
up
again
Я
оттолкнул
тебя
и
снова
всё
испортил.
I'm
sorry
that
I
let
you
go
Прости,
что
отпустил
тебя,
I'm
sorry
that
I
cared
Прости,
что
мне
было
не
всё
равно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hijackt
Album
Face It
date de sortie
22-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.