HiJackt - Let Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction HiJackt - Let Go




Let Go
Отпустить
That fateful night when I finally broke
В ту роковую ночь, когда я наконец сломался,
From the distant truth and the tears that I soak
От далёкой правды и слёз, что я проливал,
When I learned I'm weak more than I coulda known
Когда я понял, что слаб больше, чем мог знать,
And you found my lows in the feelings I show
И ты нашла мою слабость в чувствах, что я показывал.
And you know that I care I was givin too much
И ты знаешь, что мне не всё равно, я слишком много отдавал,
Before you left I had you for a crutch
Прежде чем ты ушла, ты была моей опорой,
I just wanted to talk, never needed your touch
Я просто хотел поговорить, мне не нужны были твои прикосновения,
It would build me up see you laughin n such
Меня радовало видеть твой смех и всё такое.
But you and I knew that our time was running out
Но мы оба знали, что наше время истекает,
We built this house just to run it to the ground
Мы построили этот дом только для того, чтобы разрушить его до основания,
And the reason that it hurts is we both are feeling down
И причина боли в том, что нам обоим сейчас плохо,
Now I'm sitting by the phone but it doesn't make a sound
Теперь я сижу у телефона, но он молчит.
Thinkin of the past and before I would leave
Думаю о прошлом, о том, что было до моего ухода,
Thinkin of the present if we meant it to be
Думаю о настоящем, если бы нам это было суждено,
Thinkin of a future you and I at the beach
Думаю о будущем, где мы вдвоём на пляже,
And that is why I'm feelin like I'm drowning at sea
И поэтому я чувствую, что тону в море.
I was overthinking you, I was overthinkin me
Я слишком много думал о тебе, я слишком много думал о себе,
I was overthinking us, I was overthinking we
Я слишком много думал о нас, я слишком много думал о том, кем мы могли бы быть,
I wasn't feeling lust, it was what I couldn't see
Я не чувствовал вожделения, это было то, чего я не мог видеть,
I was overthinkin love and all that we could never be
Я слишком много думал о любви и обо всем, чем мы никогда не могли бы быть.
Damn, you were broken from the past
Чёрт, ты была сломлена прошлым,
Shoulda let go way before you ever asked
Мне следовало отпустить тебя задолго до того, как ты попросила,
Cuz of me we cut it short, losin all I ever had
Из-за меня мы закончили всё слишком быстро, потеряв всё, что у меня было,
And I'm sorry that i cared when we knew it wouldn't last
И мне жаль, что я переживал, когда мы знали, что это не продлится долго.
Sorry that I let you go
Прости, что отпустил тебя,
I'm sorry that I cared
Прости, что мне было не всё равно,
I'm sorry that that feeling shows
Прости, что это чувство видно,
But I just wasn't there
Но меня просто не было рядом.
I'm reminded of the fool I was
Я вспоминаю, каким дураком был,
I cut you off, and fucked it up again
Я оттолкнул тебя и снова всё испортил.
I'm sorry that I let you go
Прости, что отпустил тебя,
I'm sorry that I cared
Прости, что мне было не всё равно.
They told me never dwell on the days of the past
Мне говорили никогда не зацикливаться на прошлом,
Told me never dwell or the feelings will last but
Говорили, не зацикливайся, иначе чувства останутся, но
Look at where we're at now
Посмотри, где мы сейчас,
Broken and alone and they tell me calm down Jack
Сломленные и одинокие, и они говорят мне: "Успокойся, Джек".
Pull yourself together you been falling like a feather
Возьми себя в руки, ты падаешь, как перышко,
We been seeing that you withered ever since you two were severed
Мы видим, как ты увядаешь с тех пор, как вы расстались,
So you're better giving up, she will never give a fuck
Так что тебе лучше сдаться, ей всё равно,
You had better give it up, she's already given up
Тебе лучше сдаться, она уже сдалась.
Put the bottle down, plenty fish in the sea
Отложи бутылку, в море полно рыбы,
How many other fish have been swimming for me?
Сколько других рыб плавало вокруг меня?
How many other women wanna come and then leave?
Сколько других женщин хотели прийти и уйти?
How many other people are the ones that I need, see?
Сколько других людей мне нужны, понимаешь?
Now that's been my life
Вот так я и живу,
Waiting by the phone hope you'll hit my line
Жду у телефона, надеясь, что ты позвонишь,
Didn't think that I could break more than this that night
Не думал, что могу сломаться ещё больше, чем в ту ночь,
Every time I'm getting better then I lose my fight
Каждый раз, когда мне становится лучше, я проигрываю свою битву.
It's all for a reason and I know it regardless
Всё происходит не просто так, и я это знаю, несмотря ни на что,
Of the pain and grief when it's feelin the harshest
Несмотря на боль и горе, когда они кажутся самыми сильными,
And now I sit around and think about why I'm heartsick
И теперь я сижу и думаю, почему у меня болит сердце,
Everybody ship us hard, now we're going through hardships damn
Все так хотели, чтобы мы были вместе, а теперь мы проходим через трудности, чёрт.
That's pretty poetic
Это довольно поэтично,
Writing all these songs but I don't think that you get it
Писать все эти песни, но я не думаю, что ты понимаешь,
Everything I've written down girl I meant when I said it
Всё, что я написал, девушка, я имел в виду, когда говорил это,
Can't forgive it I don't get it if I'll ever forget it but I'm sorry
Не могу простить, не понимаю, смогу ли я когда-нибудь забыть, но мне жаль.
Sorry that I let you go
Прости, что отпустил тебя,
I'm sorry that I cared
Прости, что мне было не всё равно,
I'm sorry that that feeling shows
Прости, что это чувство видно,
But I just wasn't there
Но меня просто не было рядом.
I'm reminded of the fool I was
Я вспоминаю, каким дураком был,
I cut you off, and fucked it up again
Я оттолкнул тебя и снова всё испортил.
I'm sorry that I let you go
Прости, что отпустил тебя,
I'm sorry that I cared
Прости, что мне было не всё равно.
So here's the final song that I'm writing for you
Так вот последняя песня, которую я пишу для тебя,
I gotta move on I was riding for you
Я должен двигаться дальше, я боролся за тебя,
And now I'm so scared that i'm hiding from you
А теперь я так боюсь, что прячусь от тебя,
And it's gonna be weird never tryin for you
И будет странно больше не пытаться быть с тобой.
I'll miss those nights that we had in the car
Я буду скучать по тем ночам, что мы провели в машине,
It took 4 years now I know who you are
Понадобилось 4 года, чтобы понять, кто ты,
So strong yet broke, you were healin the scars
Такая сильная, но сломленная, ты залечивала шрамы,
And you care so much cuz you got it so hard
И ты так заботишься, потому что тебе так тяжело.
And I hope from this you are takin a lesson
И я надеюсь, что ты извлечёшь из этого урок,
Find some good in the worst of your messes
Найди что-то хорошее в худшем из своих бедствий,
Though I gotta move on I can write you a message
Хотя я должен двигаться дальше, я могу написать тебе сообщение,
When the heart gets broke it ain't nothin to mess with
Когда сердце разбито, с этим не стоит шутить.
Hope that your next man's giving his all
Надеюсь, твой следующий мужчина отдаст тебе всего себя,
He listened to your words, never building a wall
Он будет слушать твои слова, не возводя стен,
He listened to your hurt, and he's stoppin the fall
Он будет слушать твою боль и остановит падение,
And when he's in the car hope he's singin you songs
И когда он будет в машине, надеюсь, он будет петь тебе песни.
And it's killing me to know that I'm running out of lines
И меня убивает то, что у меня заканчиваются строки,
Writing you a song for the very last time
Я пишу тебе песню в последний раз,
When you listen to my words hope you're lookin for a sign
Когда ты будешь слушать мои слова, надеюсь, ты увидишь знак,
Cuz all I really want is to get you through the night
Потому что всё, чего я хочу, это помочь тебе пережить эту ночь.
We ever coulda made it well I guess I'll never know
Смогли бы мы когда-нибудь быть вместе? Наверное, я никогда не узнаю,
Made it through the hurt well I guess you'll never show
Пережить боль? Наверное, ты никогда не покажешь,
Got tears in my eyes as I try to let go
У меня слёзы на глазах, когда я пытаюсь отпустить,
Say it one more time, we will Dance Alone
Скажу это ещё раз, мы будем танцевать одни.
Sorry that I let you go
Прости, что отпустил тебя,
I'm sorry that I cared
Прости, что мне было не всё равно,
I'm sorry that that feeling shows
Прости, что это чувство видно,
But I just wasn't there
Но меня просто не было рядом.
I'm reminded of the fool I was
Я вспоминаю, каким дураком был,
I cut you off, and fucked it up again
Я оттолкнул тебя и снова всё испортил.
I'm sorry that I let you go
Прости, что отпустил тебя,
I'm sorry that I cared
Прости, что мне было не всё равно.





Writer(s): Hijackt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.