Hibari Misora - 上海 (SHANGHAI) paroles de chanson

paroles de chanson 上海 (SHANGHAI) - Hibari Misora



Who's gonna kiss me?
Who's gonna thrill me?
Who's gonna hold me tight tonight?
Why did I tell you I was goin' to Shanghai?
I wanna be with you tonight.
Why did I holler I was goin' to Shanghai?
I wanna be with you tonight.
It was just a little misunder standing,
That a kiss on the cheek could patch;
I need you so badly,
I'd gladly start all over from scratch!
Oh, why did I tell you it was "Bye-bye" for Shanghai?
I'm even allergic to rice.
Why don't you stop me when I talk about Shanghai?
It's just a lover's device.
Who's gonna kiss me?
Who's gonna thrill me?
Who's gonna hold me tonight?
I'm right around the corner in a phone booth,
And I wanna be with you tonight,
懐しい夢の街よ 上海
すぐにも ゆきたい
あのひとの いる街よ 上海
心ときめくよ
過ぎた昔 想い出し
どうして 過そう
涙知らぬ いとし おとめなのに
おー
まぶたに画いて バイ上海
さだめは悲しい
どうせ一度は アデュー上海 あきらめましょう
泣けて来る泣けて来る たまらないの
泣けてくる あたしを だれがなぐさめてくれる
Oh, why did I tell you it was "Bye-bye" for Shanghai?
I'm even allergic to rice.
Why don't you stop me when I talk about Shanghai?
It's just a lover's device.
Who's gonna kiss me?
Who's gonna thrill me?
Who's gonna hold me tonight?
I'm right around the corner in a phone booth,
And I wanna be with you tonight,



Writer(s): Bob Hilliard, Milton Delugg


Hibari Misora - ミソラヒバリ アーリーソング コレクション 1949-1957

1 お針娘ミミーの日曜日
2 河童ブギウギ
3 リンゴ追分
4 私のボーイフレンド
5 ひばりが唄えば
6 私は街の子
7 ひばりの花売娘
8 銀ブラ娘
9 あの丘越えて
10 リンゴ園の少女
11 哀愁波止場
12 こだまは歌うよ
13
14 私の誕生日
15 あまんじゃくの歌
16 ひばりのマドロスさん
17 心ブラお嬢さん
18 我が家の灯
19 山の小駅
20 素適なランデブー
21 アルプスの娘たち
22 上海 (SHANGHAI)
23 エル・チョクロ (EL CHOCLO)
24 アゲイン (AGAIN)
25 ゆうべはどうしたの (WHATSA MALLA U)
26 タンゴに二人を (TAKES TWO TO TANGO)
27 スターダスト (STARDUST)
28 ジングル・ベル (JINGLE BELLS)
29 クリスマス・ワルツ (X'MAS WALTZ)
30 可愛いティティナ (PRETTY TITINA)
31 たゞ何となく (TRANSITORY LOVE)
32 雨によせて (FOR THE RAIN)
33 娘とリボン (GIRL AND RIBBON)
34 牧場は牛ばかり (I SAW A PRETTY COWBOY)
35 私のスヰートホーム (MY SWEET HOME)
36 薔薇色の人生 (LA VIE EN ROSE)
37 愛のタンゴ (I CAN'T TELL A WALTZ FROM TANGO)
38 愛さないなら棄てて (LOVE ME OR LEAVE ME)




Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.